A continuación la letra de la canción Translunaria Artista: Atrox Con traducción
Texto original con traducción
Atrox
Borrow my imagination for a little while.
How can I comfort you?
You say you like it this way.
Night or day — it’s the same to you
Until that day I plant mercury globeflowers in my garden and until that night
your beams make the flowers explode and spread your seeds
Comfort?
Yeah like putting plasters on a limb consumed by leprosy.
Comfort?
Yeah like sticking the head in the sand
I conjured a miserable creature for you.
A restless moonling always on the move.
It founded its own nomadic state — Translunaria
The moonling can never be seen from earth
Braiding moonbeams
How can I comfort you?
You like it this way, don’t you?
Slowly revolving a
white horizon round your axis
Your magnetism is so week, you can hardly keep the ivory tower I conjured for
you
How can I???
You say you don’t want it.
You say you don’t need it.
How can I…
?
You don’t care at all, do you?
Toma prestada mi imaginación por un rato.
¿Cómo puedo consolarte?
Dices que te gusta de esta manera.
De día o de noche, te da lo mismo
Hasta ese día planto flores de globo de mercurio en mi jardín y hasta esa noche
tus rayos hacen explotar las flores y esparcen tus semillas
¿Comodidad?
Sí, como poner tiritas en un miembro consumido por la lepra.
¿Comodidad?
Sí, como meter la cabeza en la arena
Conjuré una criatura miserable para ti.
Un lunar inquieto siempre en movimiento.
Fundó su propio estado nómada: Translunaria
El moonling nunca se puede ver desde la tierra
Rayos de luna trenzados
¿Cómo puedo consolarte?
Te gusta así, ¿no?
Girando lentamente un
horizonte blanco alrededor de tu eje
Tu magnetismo es tan débil que apenas puedes mantener la torre de marfil que conjuré para
usted
¿¿¿Cómo puedo???
Dices que no lo quieres.
Dices que no lo necesitas.
Cómo puedo…
?
No te importa en absoluto, ¿verdad?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos