Под стук колес - Ассаи
С переводом

Под стук колес - Ассаи

  • Альбом: Live

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:48

A continuación la letra de la canción Под стук колес Artista: Ассаи Con traducción

Letra " Под стук колес "

Texto original con traducción

Под стук колес

Ассаи

Оригинальный текст

Провожающий просит покинуть вагон,

Бьются судьбы, уехать чтобы вернуться обратно,

Ведь здесь так долго тянутся дни,

Ночь зажигает на перронах огни,

Уносят вдаль рассказы мудрых людей,

В глазах огонь,

Ведь он говорит о ней,

Фронтовые легенды,

Пойдём в тамбур, курим,

Вдыхая табак утром, совсем рано,

Утро под стук колёс,

Ночь под стук колёс,

И тут какая-то печаль,

Почти до слёз, нет!

Я верю в лучшее,

Оно не за горами,

Настроив эрмитаж,

Тают поезда в тумане,

Гранённые стаканы играют бликами,

Вставай старик,

Скоро Новгород станет великим!

Здравствуй отец, куда держишь путь

Скажи, как жить над пропастью во ржи.

Под стук колёс гитары шепчут мне…

Зима, зима…

Не попадись в плен!

Смотри, в темноте мелькают огни,

Ты не путай,

Здесь добрые волны кухни,

И те горящие глаза несутся в темноту,

По обе стороны, белые дома в дыму,

В них доживают последние дни,

Те кто не успел перестроить свой мир,

Я буду помнить вас…

мой сон

Мой сон под стук колёс,

Спокойно нёс яркие краски,

В море грёз,

Не надо слов на полках рядом,

Мы ищем взглядом один ответ, один вопрос…

Перевод песни

La escolta pide dejar el coche,

Los destinos luchan, se van para volver atrás,

Porque los días aquí son tan largos

La noche enciende fuegos en los andenes,

Llévate las historias de los sabios,

Fuego en los ojos

Después de todo, él habla de ella,

leyendas delanteras,

Vamos al vestíbulo, fuma,

Inhalar tabaco por la mañana, muy temprano,

Mañana bajo el sonido de las ruedas.

Noche bajo el sonido de las ruedas.

Y luego algo de tristeza

¡Casi hasta las lágrimas, no!

creo en lo mejor

no está lejos

Montaje de la ermita

Los trenes se están derritiendo en la niebla

Las gafas facetadas juegan con el deslumbramiento,

Levántate viejo

¡Pronto Novgorod se volverá grande!

Hola padre, ¿adónde vas?

Dime cómo vivir sobre el abismo en el centeno.

Bajo el sonido de las ruedas, las guitarras me susurran...

Invierno, invierno...

¡No te dejes capturar!

Mira, las luces parpadean en la oscuridad,

no confundas

Aquí están las buenas olas de la cocina,

Y esos ojos ardientes se precipitan en la oscuridad,

A ambos lados, casas blancas en humo,

Viven los últimos días,

Los que no tuvieron tiempo de reconstruir su mundo,

Te recordaré...

mi sueño

Mi sueño bajo el sonido de las ruedas

Con calma llevó colores brillantes,

En el mar de los sueños

No hay necesidad de palabras en los estantes cercanos,

Estamos buscando una respuesta, una pregunta...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos