Чайка - Артём Лоик
С переводом

Чайка - Артём Лоик

  • Альбом: Під покривалом

  • Год: 2019
  • Язык: ucranio
  • Длительность: 3:15

A continuación la letra de la canción Чайка Artista: Артём Лоик Con traducción

Letra " Чайка "

Texto original con traducción

Чайка

Артём Лоик

Оригинальный текст

I любив тебе такою, ти мене таким…

Лети…

Лети моя чайко, лети

З моїх непотрібних долонь…

Не ти моя чайко, не ти

До мене вертаєш крилом…

Лети моя чайко, лети

З моїх непотрібних долонь…

Не ти моя чайко, не ти

До мене вертаєш крилом…

Довго відводив свої очі, годі час настав

П’ять років наші ночі бродять по різним містам…

П’ять років це багато, мало хто тямить про що я

Але пять років не достатньо, щоб стати чужою!

Ми були разом пів життя, не буду воду лити

Множили молодість, уста ділили наше літо

Віднімали один одного, хай не терплю того

До страшного, холодного, гострого лютого…

Я не п’ятнаю любов дружбою, не зви до себе

Не з тобою одружений, колір не зелений

Мого костюму, якщо чесно, а давно не смішно

Ну як тобі, скажи відверто, існується з іншим?

Не достану руками тебе, тому рядками

Знову кидаюсь словами, немов би в море камні

А потім все на шмаття рву і стираю, окрім —

Повертайся додому, моя дівчинка Крим…

Перевод песни

Yo te amaba tanto, tú me amabas tanto...

Mosca…

Vuela mi gaviota, vuela

De mis manos innecesarias…

Tú no, mi gaviota, tú no

Regresas a mí con tu ala...

Vuela mi gaviota, vuela

De mis manos innecesarias…

Tú no, mi gaviota, tú no

Regresas a mí con tu ala...

Desvió la mirada durante mucho tiempo, hasta que llegó el momento.

Desde hace cinco años nuestras noches vagan por distintas ciudades…

Cinco años es mucho, poca gente sabe de lo que hablo

¡Pero cinco años no son suficientes para convertirse en un extraño!

Llevamos media vida juntos, no echaré agua

Multiplicamos la juventud, nuestros labios compartieron nuestro verano

Se quitaron el uno al otro, así que no lo soporto

Al terrible, frío, agudo febrero…

No mancho el amor con la amistad, no te llames

No casado contigo, el color no es verde

Mi disfraz, para ser honesto, no ha sido divertido durante mucho tiempo.

Bueno, ¿cómo es que, francamente, existes con otro?

No pondré mis manos sobre ti, así que las líneas

Otra vez tiro palabras como piedras al mar

Y luego rompo y borro todo en pedazos, excepto -

Ven a casa, mi niña Crimea…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos