Крысолов - Артём Лоик
С переводом

Крысолов - Артём Лоик

  • Альбом: Крысолов

  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:58

A continuación la letra de la canción Крысолов Artista: Артём Лоик Con traducción

Letra " Крысолов "

Texto original con traducción

Крысолов

Артём Лоик

Оригинальный текст

В руке моей стали кусок

Говорю с Вами, пока Вы тут спали

И ваш соп по спальням гудел

Крысы восстали, пока в астрале Вы

Они вырастали, из нор, из Нарний

Запрещённых.

Из зданий вырывались, из камер

Врываясь в здания Ваших полушарий

Где плодили подобных, ведь не с неба врождались

Пока мы в быту дохли, они рождались!

Пока мы все спали, вне кровати

Крысы нас распяли, думали для объятий

Мы на месте стали, пели тихо

Те ли, мы в итоге стали теми кем хотели?

Крысы в этом смраде, последний мускул

Пускаю ради своего искусства

В этом разврате, на месте пустом

Ору по спальням: «Нам пора проснуться!»

В этом нечистом, бездушном аду

На месте не ложиться, пора вставать нам

В этой подмене, в повседневной яме

Настало время сны сделать явью!

Крысы, я тут, говорите вы гол, но

У меня есть стул, и меня есть стол, йоу

Крысы, я здесь, говорите вы «мышь», но

У меня на всех вас в арсенале мысли!

Крысы, за мной, пока люди спят!

Я ваш весь строй беру на себя

Крысы сюда, говорите вы «мал»

Но расту на глазах, но расту как Ламар

Крысы, вы миф, навязанный бред

Навязанный мир, завязанных век, йоу

Крысы, вы похоть, и оскал, и сарказм

Грызли эпоху, грызли всех нас

Нитки извилин кроя на свой вкус

Плодил насилие каждый трус

Бездарный в грязь опускал талант

Бездушный власть получал из лап

Крысиных.

Ложкой черпая полные

Съедали ложь мы, съедали войны

Съедали смерти родных, все пули

Съедали вместе, не поперхнулись!

Запили!

Гонором растворили

Эгом закусили, гордостью и чёрным смехом

Крысы, за мной, пока миряне спят!

Я плюю войной на самого же себя

Крысы, я здесь, пока ночь за окном!

Отказываюсь есть за вашим столом!

Я врываюсь в головы каждому, и будто бы руками

Голыми воюю, буквами вас всех выманиваю

Узколобых.

Вывожу из зданий, черепных коробок

Крысы, вы лишь вирус голов

А поэтому помни человек крайнее

Поэтому помни, поэт, истину

Поэтому помните люди восстали

Время настало, выйти из спальни Вам

Поэтому помни народ — притон

Отрицая его весь род, я ору: «подъём»!

Перевод песни

Un pedazo de acero está en mi mano

Te estoy hablando mientras dormías aquí.

Y tu sop zumbó a través de las habitaciones

Las ratas se rebelaron mientras tu estas en el astral

Surgieron de agujeros, de Narnia

Prohibido.

Escapado de edificios, de celdas

Irrumpiendo en los edificios de tus hemisferios

Donde se criaron semejantes, porque no nacieron del cielo

Mientras moríamos en la vida cotidiana, ¡ellos nacieron!

Mientras todos dormíamos, fuera de la cama

Las ratas nos crucificaron, pensados ​​para los abrazos

Nos paramos en el lugar, cantamos suavemente

¿Con el tiempo nos convertimos en lo que queríamos ser?

Ratas en este hedor, el último músculo

Me dejo llevar por mi arte

En este libertinaje, en un lugar vacío

Gritando por los dormitorios: "¡Es hora de que nos despertemos!"

En este infierno impuro y sin alma

No te acuestes en el acto, es hora de que nos levantemos.

En esta sustitución, en el hoyo cotidiano

¡Es hora de hacer los sueños realidad!

Ratas, estoy aquí, dices que estás desnudo, pero

Tengo una silla y tengo una mesa, yo

Ratas, estoy aquí, dices "ratón", pero

¡Tengo pensamientos sobre todos ustedes!

¡Ratas, síganme mientras la gente duerme!

Me hago cargo de todo tu sistema

Ratas aquí, dices "pequeñas"

Pero creciendo ante nuestros ojos, pero creciendo como Lamar

Ratas, sois un mito, tonterías impuestas

Mundo impuesto, párpados atados, yo

Ratas, eres lujuria, sonrisa y sarcasmo.

Mordieron la era, nos mordieron a todos

Hilos de circunvoluciones cortadas a tu gusto

Todo cobarde engendró violencia

Los mediocres bajaron al barro el talento

Poder sin alma recibido de las patas.

Rata.

Cuchara llena

Comimos mentiras, comimos guerras

Ate la muerte de familiares, todas las balas

¡Comimos juntos sin atragantarnos!

¡Bebelo!

Disuelto con la ambición

Ego mordido, orgullo y risa negra

¡Ratas, seguidme mientras los laicos duermen!

Me escupo la guerra a mi mismo

¡Ratas, estoy aquí mientras la noche está afuera!

¡Me niego a comer en tu mesa!

Rompo en la cabeza de todos, y como si fuera con mis manos

Lucho desnudo, los atraigo a todos con cartas

De mente estrecha.

Saco de los edificios cajas craneales

Ratas, solo sois un virus de cabezas

Y por lo tanto recuerda al hombre extremo.

Así que recuerda, poeta, la verdad

Así que recuerda que la gente se ha levantado

Ha llegado el momento, sal del dormitorio.

Por lo tanto, recuerda a la gente: un lugar de reunión

Negando a toda su familia, grito: "¡levántate"!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos