A continuación la letra de la canción Les hommes ne se rappellent plus mon nom Artista: Artesia Con traducción
Texto original con traducción
Artesia
Les hommes ne se rappellent plus mon nom
Jadis j'étais leur maîtresse, leur aimée
De ma beautéils ne cessaient tous de rêver
Tant la forêt résonnait de notre passion
De cette éternitéperdue àerrer
Parmi les secrets du bois ombragé
Les arbres détiennent tous une véritéséculaire
Muets, ils ne parlent que quand se lève la brise légère
Moi qu’on appelait la dame de la forêt
J’ai vécu mille vies et mille amours
Aujourd’hui prisonnière des feuilles qui m’entourent
Avec moi elles pleurent de chagrin et de regrets
«Approche et regarde-moi dans l’eau miroir
Contemple le visage qu’on ne sait plus voir
Souviens-toi de mon nom écrit dans le reflet
Des gouttes ruisselant le long de ce vert palais»
Appelle-moi, rends-moi la vie
Qu'ànouveau les hommes sourient!
Éloigne de moi la tristesse
Qu'ànouveau la vie apparaisse!
Los hombres ya no recuerdan mi nombre
Una vez fui su amante, su amada
De mi belleza todos seguían soñando
Mientras el bosque resonaba con nuestra pasión
De esta eternidad perdida para vagar
Entre los secretos de la madera sombreada
Todos los árboles tienen una verdad milenaria
Mudos, solo hablan cuando sube la brisa ligera
Yo que se llamaba la dama del bosque
He vivido mil vidas y mil amores
Hoy preso de las hojas que me envuelven
Conmigo lloran de pena y arrepentimiento
"Acércate y mírame en el agua del espejo
Contemplar el rostro que ya no sabemos ver
Recuerda mi nombre escrito en el reflejo
Gotas fluyendo por este palacio verde"
Llámame, devuélveme a la vida
¡Que los hombres vuelvan a sonreír!
Quitame la tristeza
¡Que la vida aparezca de nuevo!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos