Без комментариев - Арктида
С переводом

Без комментариев - Арктида

  • Альбом: Помни

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:38

A continuación la letra de la canción Без комментариев Artista: Арктида Con traducción

Letra " Без комментариев "

Texto original con traducción

Без комментариев

Арктида

Оригинальный текст

Алым окрасила заря

Сумрака рваные края.

Вас очень много - вы и я.

Как друг на друга вы похожи!

В вашей толпе я лишь прохожий.

Ваши надежды там, на дне,

Где мишура и блеск камней,

Вы её часть, вы сроднились с ней,

С жизнью в ловушке яркой фальши,

С жизнью без музыки настоящей.

Без комментариев, без комментариев.

Ваша любовь мимо сердца ударила.

К чёрту все правила, старые правила,

Вечер, свобода и рок сегодня со мной.

Вечер ползёт сквозь крики птиц,

Сквозь лабиринт ненужных лиц,

Сквозь пустоту чужих глазниц.

Пусть остаются пафосным дурам

Правила вашего гламура.

Без комментариев, без комментариев.

Мне наплевать на дурацкие правила.

Доводы взвешены, да, небезгрешен я.

Вечер, свобода и рок сегодня со мной.

Со сцены льёт истома в махровом стиле гомо.

Здесь каждому знакома работа на карман.

Невольники фанеры, забудьте про манеры,

Таланта не прибавит вам продюсерский диван!

Без комментариев, без комментариев,

Ждите десерта, любите по правилам.

Зайки и пуси, с рождения старые,

Чмоки, лапуси, большие и малые.

Без комментариев, без комментариев,

Точки расставлены, фрики раздавлены.

Рок, и любовь, и друзья, и свобода -

Это наш мир, и вам нет туда входа.

Ночь, ты поймёшь меня, ты сегодня со мной!

Перевод песни

El amanecer teñido de escarlata

Bordes rasgados crepusculares.

Hay muchos de ustedes, usted y yo.

¡Qué parecidos sois entre vosotros!

En tu multitud, solo soy un transeúnte.

Tus esperanzas están ahí, en el fondo,

¿Dónde está el oropel y el brillo de las piedras,

Eres parte de él, estás relacionado con él,

Con la vida atrapada en la falsedad brillante

Con la vida real sin música.

Sin comentarios, sin comentarios.

Tu amor golpeó el corazón.

A la mierda todas las reglas, viejas reglas

La tarde, la libertad y el rock me acompañan hoy.

La noche se arrastra a través de los gritos de los pájaros

A través del laberinto de rostros innecesarios,

A través del vacío de las cuencas de los ojos de otras personas.

Que sigan siendo tontos pretenciosos

Reglas para tu glamour.

Sin comentarios, sin comentarios.

No me importan las reglas estúpidas.

Los argumentos se sopesan, sí, no estoy libre de pecado.

La tarde, la libertad y el rock me acompañan hoy.

Desde el escenario se vierte languidez al estilo terry homo.

Aquí, todo el mundo está familiarizado con el trabajo de bolsillo.

Esclavos de madera contrachapada, olvídate de los modales.

¡El sofá de un productor no te agregará talento!

Sin comentarios, sin comentarios

Espera el postre, ama según las reglas.

Conejitos y coño, viejos de nacimiento,

Golpes, lapus, grandes y pequeños.

Sin comentarios, sin comentarios

Se colocan puntos, se aplastan monstruos.

Rock, amor, amigos y libertad.

Este es nuestro mundo, y no tienes entrada allí.

Noche, me entenderás, ¡hoy estás conmigo!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos