Doretta Mia - Antonio Maggio
С переводом

Doretta Mia - Antonio Maggio

  • Альбом: Nonostante tutto

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: italiano
  • Duración: 3:35

A continuación la letra de la canción Doretta Mia Artista: Antonio Maggio Con traducción

Letra " Doretta Mia "

Texto original con traducción

Doretta Mia

Antonio Maggio

Оригинальный текст

Giorni, sti giorni si lasciano dietro una scia

come quelle lumache bavose, Doretta mia…

meno male che ci sei tu!

Riscaldamento globale, il mondo sott’acqua,

nel 2050 ti sposo, Doretta mia…

meno male che ci sei tu!

Frittura di calamari a letto,

troppi calcoli annientano il mio intelletto

e non vorrei mai immaginarmi senza te

Ahi ahi ahi ahi ahi ahi

L’istinto no, non si trattiene

Ahi ahi ahi ahi ahi ahi

Ma tu che caldo che mi fai!

Dimmi se posso guastare anche la quiete pubblica

se posso ancora ricorrere a te

o quanto meno al tuo alter-e…go

Sette denari, son cavoli amari

ma io non mi scoraggio, quant'è vero che son Maggio!

Doretta mia…

meno male che ci sei tu!

Poi quando arriva la sera un Bukowski sul letto,

una sigaretta e un whisky di fianco a Doretta mia…

meno male che ci sei tu!

Cottura tipicamente al dente

allora inverto la parabola discendente

e da domani io raggiungo il culmine

Ahi ahi ahi ahi ahi ahi

che poi nemmeno mi conviene

Ahi ahi ahi ahi ahi ahi

ad aspettar dove non sai

Questo mio amore ti giuro col tempo calcifica

Per me sei stata e per sempre sarai la prima in classifica

Non vorrei mai che tu, volendo di più, potessi redimermi

La la la la la la

Ahi ahi ahi ahi ahi ahi

L’istinto no, non si trattiene

Ahi ahi ahi ahi ahi ahi

Ma tu che caldo che mi fai!

Dimmi se posso guastare anche la quiete pubblica

se posso ancora ricorrere a te

o quanto meno al tuo alter-e…go

(Grazie a Claudia Cici per questo testo)

Перевод песни

Días, estos días dejan un rastro atrás

como esos caracoles blénidos, mi Doretta...

¡al menos estás aquí!

El calentamiento global, el mundo submarino,

en el 2050 me caso contigo, mi Doretta...

¡al menos estás aquí!

Calamares fritos en la cama,

demasiados cálculos aniquilan mi intelecto

y nunca me imaginaria sin ti

Ay ay ay ay ay ay

El instinto no, no se detiene

Ay ay ay ay ay ay

Pero tú, ¡qué caliente me pones!

Dime si yo también puedo estropear la paz pública

si aun puedo recurrir a ti

o al menos tu alter-e… vete

Siete denarios, eso es repollo amargo

pero no me desanimo, que es cierto que soy May!

Mi Doretta...

¡al menos estás aquí!

Luego, cuando llega la noche, un Bukowski en la cama,

un cigarro y un whisky al lado de mi Doretta...

¡al menos estás aquí!

Cocina típicamente al dente

luego invierto la parábola descendente

y desde mañana llego a la cima

Ay ay ay ay ay ay

que entonces ni me conviene

Ay ay ay ay ay ay

esperando donde no sabes

Este amor mio te juro que con el tiempo se calcifica

Para mí has ​​sido y serás siempre el primero en la clasificación.

Jamás deseo que tú, queriendo más, puedas redimirme

La la la la la la

Ay ay ay ay ay ay

El instinto no, no se detiene

Ay ay ay ay ay ay

Pero tú, ¡qué caliente me pones!

Dime si yo también puedo estropear la paz pública

si aun puedo recurrir a ti

o al menos tu alter-e… vete

(Gracias a Claudia Cici por este texto)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos