Unbekümmert - Annett Louisan
С переводом

Unbekümmert - Annett Louisan

  • Año de lanzamiento: 2022
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:15

A continuación la letra de la canción Unbekümmert Artista: Annett Louisan Con traducción

Letra " Unbekümmert "

Texto original con traducción

Unbekümmert

Annett Louisan

Оригинальный текст

Dein erster Schritt ist kaum vier Sommer her

In deinen rosa Sandalen steppt der Teddybär

Dein Zopf tänzelt kühn durch diese alte Welt

Deine Stimme trällert unverstellt

Du brauchst kein Argument

Du kennst nur den Moment

Keine Schwarzmalerei

Du rufst «Klipp!"und bist frei

Ich wünschte, ich hätt keinen Schimmer mehr

Mein Kopf wär unbeschrieben, leer

Ich dächte an nichts schlimmes mehr

Dass ich wieder so unbekümmert wär

Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du Ein Spruch von dir zum Nikolaus

Und das Publikum rastet euphorisch aus

Kein Wort kann man dir übelnehmen

Im Schlaf löst du jedes Problem

Bist mit jedem per Du Jeder hört höflich zu Kennst kein Hass, kein Kalkül

«Raus bist du!"ist nur 'n Spiel

Ich wünschte, ich hätt keinen Schimmer mehr

Mein Kopf wär unbeschrieben, leer

Ich dächte an nichts schlimmes mehr

Dass ich wieder so unbekümmert wär

Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du Nichts als reine Gedanken

Die sich um Süßes ranken

Du lachst dich lall und lull

Die Seele auf normalnull

Ich wünschte, ich hätt keinen Schimmer mehr

Mein Kopf wär unbeschrieben, leer

Ich dächte an nichts schlimmes mehr

Dass ich wieder so unbekümmert wär

Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du So wie du

Перевод песни

Tu primer paso fue hace apenas cuatro veranos

El oso de peluche se mete en tus sandalias rosas

Tu trenza baila audazmente a través de este viejo mundo

Tu voz no está disimulada

No necesitas un argumento

solo sabes el momento

Sin pintura negra

Gritas "¡Klipp!" y eres libre

Ojalá ya no tuviera ni idea

Mi cabeza estaría en blanco, vacía

ya no pensaria en nada malo

Que volvería a ser tan despreocupado

Como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, un dicho tuyo para Papá Noel

Y el público se va eufórico.

No puedo culparte por una palabra

En tu sueño resuelves todos los problemas

Estás en términos de nombre de pila con todos Todos escuchan cortésmente No sabes odio, no calculas

"¡Estás fuera!" es solo un juego

Ojalá ya no tuviera ni idea

Mi cabeza estaría en blanco, vacía

ya no pensaria en nada malo

Que volvería a ser tan despreocupado

Como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, nada más que pensamientos puros

que se entrelazan alrededor de los dulces

Te ríes de ti mismo insulto y insulto

El alma a nivel del mar

Ojalá ya no tuviera ni idea

Mi cabeza estaría en blanco, vacía

ya no pensaria en nada malo

Que volvería a ser tan despreocupado

Como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú, como tú

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos