A continuación la letra de la canción Best of Us Artista: Nico Santos, ILIRA, Kelvin Jones Con traducción
Texto original con traducción
Nico Santos, ILIRA, Kelvin Jones
One by one, looking back at everything we've done
Every setback that we've overcome
Now I won't stop if you don't stop (oh-ooh-ooh)
Two by two, shaken by the world we woke up to
But together we can make it through
Now I won't stop if you don't stop, yeah
Wait-wait, what you gonna say-say
When we get too close to letting go?
Wait-wait, if you gonna stay-stay
Come and hold me closer 'cause you know
Never get the high without the low
It's gonna be alright 'cause still I know
Even in the night we get to show
The best of us, the best of us
Keiner steht alleine irgendwo
Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch
Jeder von uns zeigt doch sowieso
The best of us, the best of us (oh-oh-oh-oh)
Schritt für Schritt, und wenn der Boden nachgibt, halt ich dich
Keiner lässt hier irgendwen im Stich
Ich glaub an dich, glaubst du an mich?
(Oh-ooh-ooh)
Weg für Weg, weil's zusammen so viel leichter geht
Wenn du die Welt auf deinen Schultern trägst
Trag ich sie mit, ich trag sie mit
Ey, wir-wir könn'n nicht verlieren-lieren
Weil wir Hand in Hand viel stärker sind
Wir-wir, alles kann passieren-ssieren
Ey, gemeinsam kriegen wir das hin
Never get the high without the low
It's gonna be alright 'cause still I know
Even in the night we get to show
The best of us, the best of us
Keiner steht alleine irgendwo
Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch
Jeder von uns zeigt doch sowieso
The best of us, the best of us
The best of-
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
The best of us
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Gib mir deine Hand, ich halt dich fest
Wenn dich im größten Sturm der Mut verlässt
Oh, ich weiß, dass wenn der Regen fällt
Du zu mir hältst, zu mir hältst, zu mir hältst
Never get the high without the low
It's gonna be alright 'cause still I know
Even in the night we get to show
The best of us, the best of us
Keiner steht alleine irgendwo
Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch
Jeder von uns zeigt doch sowieso
The best of us, the best of us
The best of- (mmh, yeah-yeah)
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
The best of us
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
The best of us
Uno por uno, mirando hacia atrás en todo lo que hemos hecho
Cada contratiempo que hemos superado
Ahora no paro si tú no paras (oh-ooh-ooh)
De dos en dos, sacudidos por el mundo en el que despertamos
Pero juntos podemos lograrlo
Ahora no me detendré si no te detienes, sí
Espera, espera, ¿qué vas a decir?
¿Cuando nos acercamos demasiado a dejar ir?
Espera, espera, si te vas a quedar, quédate
Ven y abrázame más cerca porque sabes
Nunca obtengas lo alto sin lo bajo
Todo estará bien porque aún lo sé
Incluso en la noche podemos mostrar
Lo mejor de nosotros, lo mejor de nosotros
Keiner steht alleine irgendwo
Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch
Jeder von uns zeigt doch sowieso
Lo mejor de nosotros, lo mejor de nosotros (oh-oh-oh-oh)
Schritt für Schritt, und wenn der Boden nachgibt, detener ich dich
Keiner lässt hier irgendwen im Stich
Ich glaub an dich, glaubst du an mich?
(Oh-ooh-ooh)
Weg für Weg, weil's zusammen so viel leichter geht
Wenn du die Welt auf deinen Schultern trägst
Trag ich sie mit, ich trag sie mit
Ey, wir-wir könn'n nicht verlieren-lieren
Weil wir Hand in Hand viel stärker sind
Wir-wir, alles kann passieren-ssieren
Ey, gemeinsam kriegen wir das hin
Nunca obtengas lo alto sin lo bajo
Todo estará bien porque aún lo sé
Incluso en la noche podemos mostrar
Lo mejor de nosotros, lo mejor de nosotros
Keiner steht alleine irgendwo
Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch
Jeder von uns zeigt doch sowieso
Lo mejor de nosotros, lo mejor de nosotros
Lo mejor de-
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
lo mejor de nosotros
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Gib mir deine Hand, ich detener dich fest
Wenn dich im größten Sturm der Mut verlässt
Oh, ich weiß, dass wenn der Regen fällt
Du zu mir hältst, zu mir hältst, zu mir hältst
Nunca obtengas lo alto sin lo bajo
Todo estará bien porque aún lo sé
Incluso en la noche podemos mostrar
Lo mejor de nosotros, lo mejor de nosotros
Keiner steht alleine irgendwo
Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch
Jeder von uns zeigt doch sowieso
Lo mejor de nosotros, lo mejor de nosotros
Lo mejor de- (mmh, sí-sí)
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
lo mejor de nosotros
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
lo mejor de nosotros
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos