Мосты - Андрей Павлович
С переводом

Мосты - Андрей Павлович

  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:03

A continuación la letra de la canción Мосты Artista: Андрей Павлович Con traducción

Letra " Мосты "

Texto original con traducción

Мосты

Андрей Павлович

Оригинальный текст

Мы остались одни, будто брошены миром «На счастье».

За стеклянным кафе, в лабиринте былой нашей страсти.

— Как живешь со своим?

— Все в порядке.

А как у тебя?

— Все нормально.

Но, вобщем — петляет дорога моя.

Кофе горчит, но уютно, шумно под вечер, медленно топится лед.

Как хорошо, что сегодня никто нас не ждет.

Припев:

Глаза в глаза, слова-мосты,

И снова в прошлое на «Ты»…

Тебя обнять… Из темноты…

Глаза в глаза… Мосты…

Мы выпьем с тобой, и опять по делам от напасти.

Рукавами реки соберут талый снег на запчасти.

Я на встречу с тобой не прийти бы наверное не смог.

Сотни раз говоря себе клятвы, давая зарок!

А над Москвою-рекою — улицы в пробках, тянутся к свету мосты.

Я по глазам все читаю — не говори…

Припев:

Глаза в глаза, слова-мосты,

И снова в прошлое на «Ты»…

Тебя обнять… Из темноты…

Глаза в глаза… Мосты…

Кофе горчит, но уютно, шумно под вечер, медленно топится лед.

Как хорошо, что сегодня никто нас не ждет.

Глаза в глаза, слова-мосты,

И снова в прошлое на «Ты»…

Тебя обнять… Из темноты…

Глаза в глаза… Мосты…

Глаза в глаза, слова-мосты…

Тебя обнять… Из темноты…

Глаза в глаза… Мосты…

Перевод песни

Nos quedamos solos, como arrojados por el mundo "Para la felicidad".

Detrás del café de cristal, en el laberinto de nuestra pasada pasión.

— ¿Cómo vives con los tuyos?

- Todo esta bien.

¿Y usted?

- Todo esta bien.

Pero, en general, mi camino serpentea.

El café es amargo, pero acogedor, ruidoso por la noche, el hielo se derrite lentamente.

Es bueno que nadie nos esté esperando hoy.

Coro:

Ojo a ojo, palabras de puente

Y nuevamente en el pasado en "You" ...

Abrazarte... Desde la oscuridad...

Ojo a ojo… Puentes…

Beberemos contigo, y nuevamente por negocios de la desgracia.

Los brazos del río recogerán la nieve derretida para repuestos.

Probablemente no podría haber dejado de venir a la reunión contigo.

¡Cientos de veces diciéndote juramentos a ti mismo, haciendo un voto!

Y sobre el río Moscú: las calles están atascadas, los puentes se extienden hacia la luz.

Leo todo en los ojos - no hables...

Coro:

Ojo a ojo, palabras de puente

Y nuevamente en el pasado en "You" ...

Abrazarte... Desde la oscuridad...

Ojo a ojo… Puentes…

El café es amargo, pero acogedor, ruidoso por la noche, el hielo se derrite lentamente.

Es bueno que nadie nos esté esperando hoy.

Ojo a ojo, palabras de puente

Y nuevamente en el pasado en "You" ...

Abrazarte... Desde la oscuridad...

Ojo a ojo… Puentes…

Ojo a ojo, palabras puente...

Abrazarte... Desde la oscuridad...

Ojo a ojo… Puentes…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos