Колыбельная Self - Алёна Свиридова
С переводом

Колыбельная Self - Алёна Свиридова

  • Альбом: Сирена. Live!

  • Год: 2017
  • Язык: ruso
  • Длительность: 2:44

A continuación la letra de la canción Колыбельная Self Artista: Алёна Свиридова Con traducción

Letra " Колыбельная Self "

Texto original con traducción

Колыбельная Self

Алёна Свиридова

Оригинальный текст

В эту ночь только ветер стучался ко мне и металась неясная тень по стене.

Я пыталась уснуть, но кричала во сне, и оставила эти попытки.

Засыхал на тарелке нарезанный хлеб, день был ясен и пуст и отчаянно нелеп,

И сползал по паркету, на запад, с терпеньем улитки.

Припев:

Я хотела стать белой холодной стеной

И не знать, что тебя нету рядом со мной,

Но отчаяния липкие пальцы

Поправляли на мне одеяльце.

В эту ночь только ветер стучался ко мне и мерцал телевизор напротив в окне.

Я пыталась уснуть, но кричала во сне и оставила эти попытки.

Серый кот выгнул спину, зажмурив глаза, если б мог говорить, он, наверно б,

сказал,

Что все наши невзгоды достойны лишь легкой улыбки.

Припев:

Я хотела стать белой холодной стеной

И не знать, что тебя нету рядом со мной,

Но отчаяния липкие пальцы

Поправляли на мне одеяльце.

Засыпай скорей, странная девочка.

Жизнь играет с тобой в «дурачка».

Перевод песни

Esa noche, solo el viento golpeó sobre mí y una sombra indistinta se precipitó a lo largo de la pared.

Traté de dormir, pero grité mientras dormía y abandoné estos intentos.

Rebanadas de pan secadas en un plato, el día era claro y vacío y desesperadamente absurdo,

Y se arrastró por el parquet, hacia el oeste, con la paciencia de un caracol.

Coro:

Quería convertirme en una pared blanca y fría

y no saber que no estas a mi lado,

Pero la desesperación de los dedos pegajosos

Ajustaron mi manta.

Esa noche, solo el viento me golpeaba y la televisión parpadeaba en la ventana de enfrente.

Traté de dormir, pero grité mientras dormía y desistí de estos intentos.

El gato gris arqueó la espalda, cerrando los ojos, si pudiera hablar, probablemente

dicho,

Que todas nuestras penalidades son dignas de solo una leve sonrisa.

Coro:

Quería convertirme en una pared blanca y fría

y no saber que no estas a mi lado,

Pero la desesperación de los dedos pegajosos

Ajustaron mi manta.

Vete a dormir pronto, chica extraña.

La vida está jugando al "tonto" contigo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos