Es bleibt die Sonne - Ali As
С переводом

Es bleibt die Sonne - Ali As

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:00

A continuación la letra de la canción Es bleibt die Sonne Artista: Ali As Con traducción

Letra " Es bleibt die Sonne "

Texto original con traducción

Es bleibt die Sonne

Ali As

Оригинальный текст

Guten Morgen, schöne Welt, ich hab dich lang nicht gesehen

Ich bin auch nur einer von denen gefangen im System

Wir sind aus Höhlen gekrochen und haben Tempel gebaut

Mittlerweile sind die Statuen der Engel verstaubt

Deine Landschaft leer, wir pressten unsern Stempel darauf

Haben deine Minen ausgeräumt und all den Krempel verkauft

Wir tanzten Pirouetten auf dei’m schmelzenden Eis

Erst waren es Zelte, dann Hotels mit einem Wellness-Bereich

Falsche Gurus haben dich für paar Dekaden geprägt

Naturgewalten sind es was uns unsere Sprache verschlägt

Du sahst so viele von uns kommen und gehen

Wir sind nur Sterne, die verglühen in deinem Sonnensystem

Die Welt ist schnell, laut, grell, strahlt in Neonfarben

Unsere Jaguars besiegen deine Leoparden

Unsere Kometen kratzen kratertief ins Paradies

Doch keiner stoppt die Feuerflut, die in dein' Adern fließt

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Wir haben uns bei Experimenten die Finger verbrannt

Halten Könige des Dschungels in 'nem Zwinger gefangen

Deine Kinder sehen selten deinen schimmernden Glanz

Wir haben uns vor der flimmernden Wand in Zimmern verschanzt

Deine Tiefe ging verloren in 2D

Ich will alles von dir sehen von Stockholm bis Taipeh

Ich lenk den AMG ML auf dem Highway

Solange jeder deiner Wege mir frei steht

Warte auf Zeichen, hoffe, ich hab Satellitenempfang

Ist es Frieden, wenn man Kriegen den Frieden verdankt?

Irgendwann versinken alle Pyramiden im Sand

Unser Hass macht das kaputt, was mal aus Liebe entstand

Die Welt ist schnell, laut, grell, strahlt in Neonfarben

Unsere Jaguars besiegen deine Leoparden

Unsere Kometen kratzen kratertief ins Paradies

Doch keiner stoppt die Feuerflut, die in dein' Adern fließt

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Перевод песни

Buenos días mundo hermoso hace mucho que no te veo

Solo soy uno de los atrapados en el sistema

Nos arrastramos fuera de las cuevas y construimos templos

Mientras tanto, las estatuas de los ángeles están polvorientas.

Tu paisaje vacío, le imprimimos nuestro sello

Limpiaste tus minas y vendiste toda esa basura

Bailamos piruetas sobre el hielo derritiéndose

Primero fueron las tiendas de campaña, luego los hoteles con zona de bienestar

Los falsos gurús te moldearon durante algunas décadas.

Son las fuerzas de la naturaleza las que nos dejan sin palabras

Viste a muchos de nosotros ir y venir

Solo somos estrellas ardiendo en tu sistema solar

El mundo es rápido, ruidoso, deslumbrante, brilla en colores neón.

Nuestros jaguares derrotan a tus leopardos

Nuestros cometas rascan profundamente en el paraíso

Pero nadie detiene el torrente de fuego que corre por tus venas

El sol se queda y llega el día

Y el mundo parece gris de vez en cuando

El sol se queda y llega el día

Y el mundo parece gris de vez en cuando

El sol se queda y llega el día

Y el mundo parece gris de vez en cuando

El sol se queda y llega el día

Y el mundo parece gris de vez en cuando

Nos quemamos los dedos haciendo experimentos

Mantener cautivos a los reyes de la jungla en una perrera

Tus hijos rara vez ven tu brillante esplendor

Nos escondimos en habitaciones frente a la pared parpadeante

Tu profundidad se perdió en 2D

Quiero ver todo, desde Estocolmo hasta Taipéi.

Conduzco el AMG ML en la carretera

Mientras cada uno de tus caminos me sea libre

Esperando señales, espero tener bloqueo satelital

¿Es paz si se debe la paz a las guerras?

En algún momento todas las pirámides se hunden en la arena.

Nuestro odio destruye lo que solía estar hecho de amor

El mundo es rápido, ruidoso, deslumbrante, brilla en colores neón.

Nuestros jaguares derrotan a tus leopardos

Nuestros cometas rascan profundamente en el paraíso

Pero nadie detiene el torrente de fuego que corre por tus venas

El sol se queda y llega el día

Y el mundo parece gris de vez en cuando

El sol se queda y llega el día

Y el mundo parece gris de vez en cuando

El sol se queda y llega el día

Y el mundo parece gris de vez en cuando

El sol se queda y llega el día

Y el mundo parece gris de vez en cuando

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos