Le cose perdute - Alessandro Mannarino
С переводом

Le cose perdute - Alessandro Mannarino

Альбом
Bar della rabbia
Год
2008
Язык
`italiano`
Длительность
211060

A continuación la letra de la canción Le cose perdute Artista: Alessandro Mannarino Con traducción

Letra " Le cose perdute "

Texto original con traducción

Le cose perdute

Alessandro Mannarino

Оригинальный текст

Una donna comprò il suo cappello

Per avere una smorfia riparata

Un vecchio stravecchio passandole accanto

Abbozzò un’espressione molto canuta

Ricordando l’amore perduto

Perduto in mezzo alla strada

Me ne vado, disse per la strada

Come un autobus senza fermata

Con le sedie vuote e tutto il resto

Verso il deposito mi appresto

Senza tutto il resto

Pazienza del resto

Le moldave scoperte dal maestrale

Quella sera cenarono in famiglia

Nella luce di un telegiornale

In mezzo ad un padre una madre ed una figlia

Sulle briciole della tovaglia

I Re Magi mangiavano a scrocco

Un prete convinto dallo scirocco

Ripensò a quello che aveva fatto

E trovandosi sotto il giudizio

Nè di un Dio nè di un tribunale

Disse vino al vino pane al pane

Era meglio andare a puttane

Nella giungla scomposta del letto

Una donna senza un difetto

Si incastrò dentro ad una ruga

Scelse la morte come unica fuga

Nel girone dei rivoltosi

Comunisti pieni di baffi

Rigirandosi verso la bora

Sentirono il vento prenderli a schiaffi

E per non dargli la soddisfazione

Fecero finta di non sentire

Chi strinse i denti, chi i pugni

Chi il rosario prima di morire

Un giovane marinaio

Nel mare che fa paura

Si travestì da scimmia ridente

Dentro al libeccio di una puntura

Si svegliò sopra uno scoglio

A contemplare le proprie idee

Aspettò il vento ma passò l’onda

Tinse di lacrime tutte le vele

Перевод песни

Una mujer compró su sombrero.

Tener una mueca fija

Un anciano muy viejo caminando

Esbozó una expresión muy blanca.

Recordando el amor perdido

Perdido en medio del camino

Me voy, dijo en la calle

Como un autobús sin parar

Con sillas vacías y todo

Hacia el deposito me estoy preparando

sin todo lo demás

Paciencia para el resto

Los moldavos descubiertos por el mistral

Esa noche cenaron con la familia.

A la luz de un noticiero

En medio de un padre, una madre y una hija

Sobre las migas del mantel

Los Reyes Magos comieron cerrojo

Un sacerdote convencido por el siroco

Pensó en lo que había hecho.

Y estando bajo juicio

Ni de un Dios ni de una corte

Dijo vino a vino pan a pan

era mejor ir al infierno

En la jungla en expansión de la cama

Una mujer sin defecto

Se quedó atascado dentro de una arruga

Eligió la muerte como única vía de escape.

En el grupo de alborotadores

Comunistas llenos de bigotes

Girando hacia el bora

Sintieron el viento azotándolos

y no para darle satisfaccion

Ellos fingieron no escuchar

Quién apretó los dientes, quién los puños

Quien el rosario antes de morir

un joven marinero

En el mar de miedo

Se disfrazó de mono risueño

Dentro del libeccio de un aguijón

Se despertó en una roca

Para contemplar sus propias ideas.

Esperó el viento pero la ola pasó

Tiñó todas las velas con lágrimas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos