A continuación la letra de la canción La Strega e il Diamante Artista: Alessandro Mannarino Con traducción
Texto original con traducción
Alessandro Mannarino
Ogni sera cicchetto e brillantina, una litigata con lo specchio e vai con gli
occhi bassi,
scendere da solo alla balera e da solo come un topo ritornare sui miei passi.
Una volta ho detto basta, cambio tutto, cominciamo con la strada,
allora ne prendo una e vado dritto … è un po' difficile.
Da un balcone una signora con le lanterne sulla pancia mi dice sali su che c’ho
l’estate nella stanza, era inverno e son salito, arrivo su e lei che fa …
mi canta una canzone … E chi s' 'a scorda quaa canzone
Amure mio, a vita è n’estate lassa stari i corvi lassù
ca non c'è Dio ma c'è un cantu di streghe e n’tu lettu c'è un diamante che ho nascosto
e u poi pigghiari sulu tu.
E il giorno dopo so' caduto e m'è caduto il sangue caldo dal ginocchio
e sarà stata la sorpresa ma per la prima volta m'è caduta pure una lacrima
dall’occhio …
ostrega!
Tre giorni che la cerco, tre giorni niente!
L’ho trovata poi una volta al bar a colazione … «Senora soy el cane che la segue affamato
da tre dia e non la torva … ma se lascia così un cane affamato?
«(bauuuubauuubauuu)
disse di andare che non m’ha riconosciuto.
M’ubriaco, torno a casa,
m’addormento …
E me risogno la canzone.
Amure mio, a vita è n’estate lassa stari i corvi lassù
ca non c'è Dio ma c'è un cantu di streghe e n’tu lettu c'è un diamante che ho nascosto
e u poi pigghiari sulu tu.
Mi sveglio e trovo un merlo tra i capelli, gli do un colpo di karate,
lo stendo e vado al cesso a litigare coi saponi: mi sciacquo, mi rispecchio e vedo bene che la signora aveva
tutte le ragioni … Io non m’assomigliavo affatto e m’erano cresciuti due
baffoni!
Ho capito tutto!
E ogni sera desso, faccio quel che faccio: ogni volta cambio
faccia e ogni volta cambio nome, una notte sono agnello una leone pesce spada tamburino,
soldato mendicante … E me ne sto così, sul letto, co' la strega e col
diamante.
Ma stasera ero ubriacone o spagnolo?
Boh?
Ah veneto … non ce capisco più
niente … e 'ntu lettu c'è un diamante che ho nascosto e u poi pigghiari sulu
tu.
Cada noche tiro y grasa, una pelea con el espejo e ir con el
ojos bajos,
bajar sola al salón de baile y sola como un ratón volver sobre mis pasos.
Una vez dicho basta, lo cambio todo, empecemos por el camino,
luego tomo uno y sigo recto... es un poco difícil.
Desde un balcon una señora con farolillos en el vientre me dice suba que yo la tengo
verano en la habitación, era invierno y subí, me levanto y ella hace...
me canta una cancion... Y quien se olvida de esta cancion
Mi amor, de por vida los cuervos se quedan allá arriba en el verano
no hay dios pero hay un cantu de brujas y n’tu lettu hay un diamante que tengo escondido
y luego pigghiari sulu tu.
Y al día siguiente me caí y me cayó sangre caliente de la rodilla
y debe haber sido la sorpresa pero por primera vez hasta una lagrima cayo
del ojo...
ostrega!
¡Tres días que lo busco, tres días nada!
Luego la encontré una vez en el bar en el desayuno... "Señora soy el cane que la sigue hambrienta
de tres dan y no sombrío... pero si sale un perro hambriento asi?
"(Bauuuubauuubauuu)
dijo que se fuera quien no me reconociera.
Me emborracho, me voy a casa,
Me duermo ...
Y necesito la canción otra vez.
Mi amor, de por vida los cuervos se quedan allá arriba en el verano
no hay dios pero hay un cantu de brujas y n’tu lettu hay un diamante que tengo escondido
y luego pigghiari sulu tu.
Me despierto y encuentro un mirlo en mi cabello, le doy un golpe de karate,
Lo extiendo y voy al baño a discutir con los jabones: me enjuago, me espejo y veo bien que la señora tenía
todas las razones... yo no me parecia en nada y dos de ellos habian crecido
¡Bigote!
¡Yo entendí todo!
Y todas las noches ahora, hago lo que hago: cada vez que cambio
cara y cada vez que cambio mi nombre, una noche soy un cordero, un león, un pez espada, un tamborilero,
soldado mendigo... Y me quedo así, en la cama, con la bruja y con
diamante.
¿Pero yo era un borracho o un español esta noche?
¿Boh?
Ah Veneto... ya no entiendo
nada ... y 'ntu lettu hay un diamante que he escondido y u luego pigghiari sulu
usted.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos