A continuación la letra de la canción Гений Artista: Александр Шульгин, Алевтина Con traducción
Texto original con traducción
Александр Шульгин, Алевтина
Уж, если гений, то летит на крыльях жизни
Такое время у него в своей Отчизне.
Такое время да вокруг такие люди
Его же гений громче тысячи орудий.
Припев:
И вокруг его опять вакуум, языков лишь злых столпотворение
И плюются и за душу лапают, ведь толпа же не простит гению.
Не простит ему, что он с крыльями, не простит ему его музыку,
Запихнут его на полку пыльную эти Шариковы да Тузиковы.
Он умирает, улыбаясь лишь глазами,
И возрождается он песней между нами.
За эту песню его вновь опять распяли.
Народ не местный, его местные отдали.
Припев:
И вокруг его опять вакуум, языков лишь злых столпотворение
И плюются и за душу лапают, ведь толпа же не простит гению.
Не простит ему, что он с крыльями, не простит ему его музыку,
Запихнут его на полку пыльную эти Шариковы да Тузиковы.
И вокруг его опять вакуум, языков лишь злых столпотворение
И плюются и за душу лапают, ведь толпа же не простит гению.
Не простит ему, что он с крыльями, не простит ему его музыку,
Запихнут его на полку пыльную эти Шариковы да Тузиковы.
Bueno, si es un genio, entonces vuela con las alas de la vida.
Él tiene un tiempo así en su Patria.
Tal tiempo y tal gente alrededor
Su genio es más ruidoso que mil cañones.
Coro:
Y nuevamente hay un vacío a su alrededor, solo un pandemonio de malas lenguas.
Y escupen y patean el alma, porque la multitud no perdonará a un genio.
No lo perdonaré por tener alas, no lo perdonaré por su música,
Estos Sharikovs y Tuzikovs lo empujarán a un estante polvoriento.
Muere sonriendo solo con los ojos,
Y renace por una canción entre nosotros.
Por esta canción fue crucificado de nuevo.
La gente no es local, fueron regalados por los lugareños.
Coro:
Y nuevamente hay un vacío a su alrededor, solo un pandemonio de malas lenguas.
Y escupen y patean el alma, porque la multitud no perdonará a un genio.
No lo perdonaré por tener alas, no lo perdonaré por su música,
Estos Sharikovs y Tuzikovs lo empujarán a un estante polvoriento.
Y nuevamente hay un vacío a su alrededor, solo un pandemonio de malas lenguas.
Y escupen y patean el alma, porque la multitud no perdonará a un genio.
No lo perdonaré por tener alas, no lo perdonaré por su música,
Estos Sharikovs y Tuzikovs lo empujarán a un estante polvoriento.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos