Христос Воскрес - Александр Малинин
С переводом

Христос Воскрес - Александр Малинин

  • Альбом: Берега

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:37

A continuación la letra de la canción Христос Воскрес Artista: Александр Малинин Con traducción

Letra " Христос Воскрес "

Texto original con traducción

Христос Воскрес

Александр Малинин

Оригинальный текст

«Христос воскрес», — мне нищенка сказала,

И всем законам улиц вопреки.

В ее словах так просто исчезала

Грязь тротуаров, обман протянутой руки.

Припев:

Воскресни сердце, ну, воскресни,

И для земли, и для небес,

Чтоб ветер пел в тебе, как песню:

Христос воскрес, Христос воскрес,

Христос воскрес!

«Христос воскрес!», — звала она прохожих,

И опускала грешные глаза.

Но в тех глазах вдруг лик являлся Божий,

И сердце знало: ей не подать сейчас нельзя.

Припев:

Воскресни сердце, ну, воскресни,

И для земли, и для небес,

Чтоб ветер пел в тебе, как песню:

Христос воскрес, Христос воскрес,

Христос воскрес!

«Христос воскрес!», — звучало скорбным плачем,

Взрывая светлым эхом тишину.

Так дай же Бог остаться сердцу зрячим,

Кому подать, а перед кем склонить главу.

Припев:

Воскресни сердце, ну, воскресни,

И для земли, и для небес,

Чтоб ветер пел в тебе, как песню:

Христос воскрес, Христос воскрес,

Христос воскрес!

Проигрыш.

Воскресни сердце, ну, воскресни,

И для земли, и для небес,

Чтоб ветер пел в тебе, как песню:

Христос воскрес, Христос воскрес,

Христос воскрес!

Христос воскрес, Христос воскрес,

Христос воскрес!

Перевод песни

“Cristo ha resucitado”, me dijo la mendiga,

Y contrario a todas las leyes de la calle.

En sus palabras, simplemente desapareció.

La suciedad de las aceras, el engaño de una mano extendida.

Coro:

Resucita tu corazón, pues resucita

Tanto para la tierra como para el cielo,

Para que el viento cante en ti como una canción:

Cristo ha resucitado, Cristo ha resucitado

¡Cristo ha resucitado!

“¡Cristo ha resucitado!”, llamaba a los transeúntes,

Y bajó sus ojos pecaminosos.

Pero en esos ojos de repente apareció el rostro de Dios,

Y mi corazón lo sabía: es imposible no dársela ahora.

Coro:

Resucita tu corazón, pues resucita

Tanto para la tierra como para el cielo,

Para que el viento cante en ti como una canción:

Cristo ha resucitado, Cristo ha resucitado

¡Cristo ha resucitado!

"¡Cristo ha resucitado!" - sonó un grito lastimero,

Explotando el eco ligero del silencio.

Dios quiera que el corazón no se quede con la vista,

A quién dar, ya quién inclinar la cabeza.

Coro:

Resucita tu corazón, pues resucita

Tanto para la tierra como para el cielo,

Para que el viento cante en ti como una canción:

Cristo ha resucitado, Cristo ha resucitado

¡Cristo ha resucitado!

Perdiendo.

Resucita tu corazón, pues resucita

Tanto para la tierra como para el cielo,

Para que el viento cante en ti como una canción:

Cristo ha resucitado, Cristo ha resucitado

¡Cristo ha resucitado!

Cristo ha resucitado, Cristo ha resucitado

¡Cristo ha resucitado!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos