Гастролёр - Александр Малинин
С переводом

Гастролёр - Александр Малинин

  • Альбом: По дороге домой

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:15

A continuación la letra de la canción Гастролёр Artista: Александр Малинин Con traducción

Letra " Гастролёр "

Texto original con traducción

Гастролёр

Александр Малинин

Оригинальный текст

Прозрачен свет дорог,

Неоконченная повесть и пролог.

Пусть тайный путь дальний, переступив порог,

Задержусь на миг у ворот.

Припев:

Начинаются холода и случайные города

Убаюкают в белый дым стужи и метели.

Пролетают зимой года и случайные города

Застилают за мной постель, закрывают двери.

Закрывают двери.

Тепло души дарить,

И за каждый шаг судьбу благодарить,

Не избран, но призван век путником прожить,

С ветром странствий мне колесить.

Припев:

Начинаются холода и случайные города

Убаюкают в белый дым стужи и метели.

Пролетают зимой года и случайные города

Застилают за мной постель, закрывают двери.

Закрывают двери.

Проигрыш.

Начинаются холода и случайные города

Убаюкают в белый дым стужи и метели.

Пролетают зимой года и случайные города

Застилают за мной постель, закрывают двери.

Застилают за мной постель, закрывают двери.

Перевод песни

La luz de los caminos es transparente,

Historia inconclusa y prólogo.

Que el camino secreto sea largo, habiendo cruzado el umbral,

Me detendré un momento en la puerta.

Coro:

Comienzan los resfriados y las ciudades al azar

El frío y las tormentas de nieve los convierten en humo blanco.

Vuela en el invierno del año y ciudades aleatorias.

Me hacen la cama, cierran las puertas.

Cierran las puertas.

Dar el calor del alma

Y gracias al destino por cada paso,

No elegido, sino llamado a vivir un siglo como viajero,

Viajo con el viento de los vagabundeos.

Coro:

Comienzan los resfriados y las ciudades al azar

El frío y las tormentas de nieve los convierten en humo blanco.

Vuela en el invierno del año y ciudades aleatorias.

Me hacen la cama, cierran las puertas.

Cierran las puertas.

Perdiendo.

Comienzan los resfriados y las ciudades al azar

El frío y las tormentas de nieve los convierten en humo blanco.

Vuela en el invierno del año y ciudades aleatorias.

Me hacen la cama, cierran las puertas.

Me hacen la cama, cierran las puertas.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos