Дорогой длинною - Александр Малинин
С переводом

Дорогой длинною - Александр Малинин

  • Альбом: Эх, душа моя

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:46

A continuación la letra de la canción Дорогой длинною Artista: Александр Малинин Con traducción

Letra " Дорогой длинною "

Texto original con traducción

Дорогой длинною

Александр Малинин

Оригинальный текст

Ехали на тройках с бубенцами,

А вдали мелькали огоньки.

Эх, когда бы и мне теперь за вами,

Душу бы развеять от тоски.

Дорогой длинною, да ночкой лунною,

Да с песней той, что вдаль летит, звеня.

Да с той старинною, с той семиструнною,

Что по ночам, так мучила меня.

Да, выходит пели мы задаром,

Понапрасну ночь за ночью жгли.

Если мы покончили со старым,

Так и ночи эти отошли.

Дорогой длинною, да ночкой лунною,

Да с песней той, что вдаль летит звеня.

Да с той старинною, с той семиструнною,

Что по ночам так мучила меня.

В даль родною новыми путями,

Нам отныне ехать суждено.

Ехали не тройках с бубенцами,

Да теперь приехали давно.

Дорогой длинною, да ночкой лунною,

Да с песней той, что вдаль летит звеня.

Да с той старинною, с той семиструнною,

Что по ночам так мучила меня.

Да с той старинною, с той семиструнною,

Что по ночам так мучила меня.

Что по ночам так мучила меня.

Перевод песни

Cabalgaban en troikas con cascabeles,

Y las luces parpadearon en la distancia.

Oh, ¿cuándo te seguiría ahora,

El alma se disiparía del anhelo.

Querida noche larga, pero iluminada por la luna,

Sí, con la canción que vuela a lo lejos, sonando.

Sí, con esa vieja, con esa siete cuerdas,

Que por la noche, así me atormentaba.

Sí, resulta que cantamos por nada,

Noche tras noche ardieron en vano.

Si hemos terminado con el viejo

Y así pasaron esas noches.

Querida noche larga, pero iluminada por la luna,

Sí, con la canción que vuela a lo lejos, sonando.

Sí, con esa vieja, con esa siete cuerdas,

Eso me atormentaba tanto por la noche.

En la distancia nativos nuevos caminos,

De ahora en adelante estamos destinados a ir.

No íbamos en troikas con campanas,

Sí, han llegado hace mucho tiempo.

Querida noche larga, pero iluminada por la luna,

Sí, con la canción que vuela a lo lejos, sonando.

Sí, con esa vieja, con esa siete cuerdas,

Eso me atormentaba tanto por la noche.

Sí, con esa vieja, con esa siete cuerdas,

Eso me atormentaba tanto por la noche.

Eso me atormentaba tanto por la noche.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos