In Gedenken - Alarmsignal
С переводом

In Gedenken - Alarmsignal

  • Альбом: Revolutionäre sterben nie

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 2:18

A continuación la letra de la canción In Gedenken Artista: Alarmsignal Con traducción

Letra " In Gedenken "

Texto original con traducción

In Gedenken

Alarmsignal

Оригинальный текст

Keiner hörte ihre Schreie, keiner hörte ihr Fleh’n

Nachbarn oder Jugendämter, keiner hat etwas geseh’n

Sie sind doch sonst so neugierig mit dem Drang zum Kontrollieren

Wenn man sie braucht, wo sind sie dann, wie konnte das passieren

In Gedenken an Justin, an Mehmet und an Tim

An Kevin und an Jessica

Eure Reise endet in einem Land, wo ihr es besser habt

Keine Qualen und kein Leid, unantastbar

Keine Liebe, sondern Schläge, haben Wände keine Ohrn

Ein kurzes Kinderleben geprägt von Schmerz und Zorn

Verprügelt, verhungert, eingespert, kaum geboren und schon tot

Das Kinderzimmer wird zum Sarg, die Wände sind blutrot

In Gedenken an Justin, an Mehmet und an Tim

An Kevin und an Jessica

Eure Reise endet in einem Land, wo ihr es besser habt

Keine Qualen und kein Leid, unantastbar

Halt dich fest, halt dich ganz doll fest, wir fliegen einfach fort

Siehst du schon den Sonnenschein

Der die dnukle Nacht durchbricht und den Tag erhellt

Er scheint nur für dich allein

In Gedenken an Justin, an Mehmet und an Tim

An Kevin und an Jessica

Eure Reise endet in einem Land, wo ihr es besser habt

Keine Qualen und kein Leid, unantastbar

Перевод песни

Nadie escuchó sus gritos, nadie escuchó sus súplicas

Vecinos u oficinas de bienestar juvenil, nadie vio nada

Sueles ser tan curioso con la necesidad de comprobar

Cuando los necesitas, dónde están, cómo sucedió eso

En memoria de Justin, Mehmet y Tim

Para Kevin y Jessica

Tu viaje termina en un país donde lo tienes mejor

Sin tormento y sin sufrimiento, intocable

No amor sino golpes, las paredes no tienen oídos

Una corta vida infantil marcada por el dolor y la ira.

Golpeado, hambriento, encarcelado, apenas nacido y ya muerto

La habitación de los niños se convierte en un ataúd, las paredes son de color rojo sangre.

En memoria de Justin, Mehmet y Tim

Para Kevin y Jessica

Tu viaje termina en un país donde lo tienes mejor

Sin tormento y sin sufrimiento, intocable

Espera, agárrate fuerte, volaremos lejos

¿Ya puedes ver la luz del sol?

Rompiendo la noche oscura e iluminando el día

Él aparece solo para ti solo

En memoria de Justin, Mehmet y Tim

Para Kevin y Jessica

Tu viaje termina en un país donde lo tienes mejor

Sin tormento y sin sufrimiento, intocable

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos