Dans La Foulée - Alain Bashung
С переводом

Dans La Foulée - Alain Bashung

  • Альбом: L'Imprudence

  • Año de lanzamiento: 2001
  • Idioma: Francés
  • Duración: 5:22

A continuación la letra de la canción Dans La Foulée Artista: Alain Bashung Con traducción

Letra " Dans La Foulée "

Texto original con traducción

Dans La Foulée

Alain Bashung

Оригинальный текст

Elle voulait gagner le paradis, elle avait le miracle facile.

Dans la foulée, elle a expédié ses affaires courantes.

Crudités sur ordonnance, cruauté dans la tourmente

Dans la foulée, dans la foulée.

Marie-Jo s’en est allée inhaler les parfums de l’indolence.

Elle reviendra si ça lui chante, si elle y pense.

De la douche au bûcher, la route est longue

Mais l’Acropole la laisse de marbre et les ronces de piquer

Ce coin d’azur dans la foulée.

Marie-Jo s’en est allée inhaler les parfums de l’indolence.

Elle reviendra si ça lui chante, si elle y pense.

Elle avait le miracle facile, la victoire au bout des cils.

Dans la foulée, elle a balayé et la houle et les huées.

Dans la foulée, nudité à la lavande

Liberté dans la tourmente dans la foulée, dans la foulée.

Marie-Jo s’en est allée inhaler les parfums de l’indolence.

Elle reviendra si ça lui chante, si elle y pense.

On n’en fera qu’une bouchée de l’impossible

Des pistes cendrées jusqu'à la corde

Et les ronces de piquer ce coin d’azur, si bleu soit-il.

Marie-Jo s’en est allée inhaler les parfums de l’indolence.

Elle reviendra si ça lui chante, si elle y pense.

Dans la foulée, si elle y pense, dans la foulée.

Перевод песни

Quería ganar el cielo, tuvo el milagro fácil.

Posteriormente, envió sus asuntos actuales.

Verduras crudas con receta, crueldad en la agitación

Con calma, con calma.

Marie-Jo ha ido a aspirar los olores de la indolencia.

Volverá si le place, si se lo piensa.

De la ducha a la hoguera, el camino es largo

Pero la Acrópolis deja su mármol y las zarzas pican

Este rincón de azul con calma.

Marie-Jo ha ido a aspirar los olores de la indolencia.

Volverá si le place, si se lo piensa.

Tuvo el milagro fácil, la victoria al final de sus pestañas.

Como consecuencia, ella barrió y se hincha y abuchea.

En los talones, desnudez lavanda

La libertad en el torbellino con calma, con calma.

Marie-Jo ha ido a aspirar los olores de la indolencia.

Volverá si le place, si se lo piensa.

Haremos un trabajo corto de lo imposible

Pistas de ceniza a la cuerda

Y las zarzas para pinchar este rincón de azur, tan azul es.

Marie-Jo ha ido a aspirar los olores de la indolencia.

Volverá si le place, si se lo piensa.

Con calma, si lo piensa bien, con calma.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos