Je Tuerai La Pianiste - Alain Bashung
С переводом

Je Tuerai La Pianiste - Alain Bashung

Альбом
Bleu Pétrole
Год
2007
Язык
`Francés`
Длительность
371870

A continuación la letra de la canción Je Tuerai La Pianiste Artista: Alain Bashung Con traducción

Letra " Je Tuerai La Pianiste "

Texto original con traducción

Je Tuerai La Pianiste

Alain Bashung

Оригинальный текст

Je tuerai la pianiste pour ce qu’elle a fait de moi

Chaque jour de ma vie, chaque semaine, chaque mois

Et je mordrai sa joue qui un jour fut à moi

Sur le piano de ses nuits, sur le piano de ses draps

Je tuerai la pianiste afin que l’on sache que quelque chose existe

Je tuerai la pianiste afin que l’on sache

Que la vie d’artiste n’est pas rose, n’est pas sans tache

Comme un navire qui tangue, qui rend ses attaches

Je tuerai la pianiste afin que l’on sache

Que quelque chose existe en dehors de ça

Quand elle avait vingt ans, la foule à ses pieds

Sous les lambris dorés qu’elle jouait Mozart, Chopin

Je tuerai la pianiste qui n’a pas su m’aimer

Dans la chambre, je pleure où l’amour se cache

Je tuerai la pianiste afin que l’on sache que quelque chose existe

Et quand ce sera fait, que le jour sera levé

Sur le satin de ses méfaits, comme une pierre soulevée

Où grouille la vermine dans le champagne et les caviars

Dans son manteau d’hermine, on pourra la voir, le corps abîmé

En haut de sa baignoire, blanche comme un lys

Je tuerai la pianiste pour ce qu’elle a fait de moi

Chaque jour que Dieu fait, chaque semaine, chaque mois

Et quand ce sera fait, que le jour se lèvera

Par l’entrée des artistes, quand on saura que c’est moi

Alors je m’en irai, je la couvrirai d’or, alors je m’en irai

Je tuerai la pianiste pour ce qu’elle a fait de moi

Chaque jour de ma vie, chaque semaine, chaque mois

Et je mordrai sa joue qui un jour fut à moi

Sur le piano de ses nuits, sur le piano de ses draps

Je tuerai la pianiste afin que l’on sache que quelque chose existe

Je suis un indien, je suis un apache

Je suis un indien, je suis un apache

Auquel on a fait croire que la douleur se cache

Je suis un apache, je suis un indien

Auquel on a fait croire que la montagne est loin

Je tuerai la pianiste, je tuerai la pianiste, je tuerai.

Перевод песни

mataré a la pianista por lo que me hizo

Cada día de mi vida, cada semana, cada mes

Y morderé su mejilla que alguna vez fue mía

En el piano de sus noches, en el piano de sus sábanas

Mataré al pianista para que sepamos que algo existe.

Mataré al pianista para que sepamos

Que la vida de un artista no es color de rosa, no es sin mancha

Como un barco en movimiento, renunciando a sus lazos

Mataré al pianista para que sepamos

Que algo existe fuera de ella

Cuando tenía veinte años, la multitud a sus pies

Bajo los paneles dorados interpretó a Mozart, Chopin

Mataré al pianista que no pudo amarme

En el dormitorio lloro donde se esconde el amor

Mataré al pianista para que sepamos que algo existe.

Y cuando termine, el día será el amanecer

Sobre el raso de sus fechorías, como una piedra levantada

Donde los bichos pululan en champán y caviar

En su abrigo de armiño, podemos verla, el cuerpo dañado

Encima de su bañera, blanca como un lirio

mataré a la pianista por lo que me hizo

Cada día que Dios hace, cada semana, cada mes

Y cuando termine, el día amanecerá

Por la entrada de los artistas, cuando saben que soy yo

Entonces me iré, la cubriré con oro, luego me iré

mataré a la pianista por lo que me hizo

Cada día de mi vida, cada semana, cada mes

Y morderé su mejilla que alguna vez fue mía

En el piano de sus noches, en el piano de sus sábanas

Mataré al pianista para que sepamos que algo existe.

soy indio, soy apache

soy indio, soy apache

Hecho para creer que el dolor se esconde

soy un apache, soy un indio

Hecho para creer que la montaña está muy lejos

Mataré al pianista, mataré al pianista, mataré.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos