A continuación la letra de la canción Великая железнодорожная симфония Artista: Аквариум Con traducción
Texto original con traducción
Аквариум
Я учился быть ребенком, я искал себе причал
Я разбил свой лоб в щебенку об начало всех начал
Ох, нехило быть духовным — в голове одни кресты,
А по свету мчится поезд, и в вагоне едешь ты
Молодым на небе нудно, да не влезешь, если стар
По Голгофе бродит Будда и кричит «Аллах Акбар»
Неизвестно где мне место, раз я в этой стороне
Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне
Есть края, где нет печали, есть края, где нет тоски
Гроб хрустальный со свечами заколочен в три доски
Да порою серафимы раскричатся по весне
Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне
В мире все непостоянно, все истлеет — вот те крест
Я б любил всю флору-фауну — в сердце нет свободных мест
Паровоз твой мчит по кругу, рельсы тают как во сне
Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне
Estaba aprendiendo a ser un niño, estaba buscando una litera
Rompí mi frente en escombros sobre el comienzo de todos los comienzos
Oh, no es malo ser espiritual, solo hay cruces en mi cabeza,
Y el tren corre alrededor del mundo, y tú viajas en el auto
Es aburrido para los jóvenes en el cielo, pero no encajarás si eres viejo
Buda deambula por el Gólgota y grita "Allah Akbar"
No sé a dónde pertenezco, ya que estoy de este lado
El mismo chofer no sabe que te lleva a mi
Hay aristas donde no hay tristeza, hay aristas donde no hay añoranza
Ataúd de cristal con velas clavadas en tres tablas
Sí, a veces los serafines llorarán en la primavera.
El mismo chofer no sabe que te lleva a mi
Todo en el mundo es impermanente, todo se descompondrá - estas son la cruz
Me encantaría toda la flora y la fauna - no hay lugares vacíos en el corazón
Tu locomotora corre en círculo, los rieles se derriten como en un sueño
El mismo chofer no sabe que te lleva a mi
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos