Не стой на пути - Аквариум
С переводом

Не стой на пути - Аквариум

  • Альбом: Феодализм

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:53

A continuación la letra de la canción Не стой на пути Artista: Аквариум Con traducción

Letra " Не стой на пути "

Texto original con traducción

Не стой на пути

Аквариум

Оригинальный текст

Джульетта оказалась пиратом,

Ромео был морской змеей.

Их чувства были чисты,

А после наступил зной.

Ромео читал ей Шекспира,

Матросы плакали вслух.

Капитан попытался вмешаться,

Но его смыло за борт волной;

Припев:

Не стой на пути у высоких чувств,

А если ты встал — отойди,

Это сказано в классике,

Это сказано в календарях,

Об этом знает любая собака:

Не плюй против ветра, не стой на пути.

Прошлой ночью на площади

Инквизиторы кого-то жгли.

Пары танцевали при свете костра,

А потом чей-то голос скомандовал: «Пли!»

Типичное начало новой эры

Торжества прогрессивных идей.

Мы могли бы войти в историю;

Слава Богу, мы туда не пошли.

Припев:

Не стой на пути у высоких чувств,

А если ты встал — отойди.

Это сказано в классике,

Это сказано в календарях.

Об этом знает любая собака:

Не плюй против ветра, не стой на пути.

Потом они поженились

И все, что это повлекло за собой,

Матросы ликовали неделю,

А после увлеклись травой.

Иван Сусанин был первым,

Кто заметил, куда лежит курс:

Он вышел на берег, встал к лесу передом,

А к нам спиной, и спел:

Припев:

«Не стой на пути у высоких чувств,

А если ты встал — отойди.

Это сказано в классике,

Это сказано в календарях.

Об этом знает любая собака:

Не плюй против ветра, не стой на пути».

И лес расступился, и все дети пели:

«Не стой на пути у высоких чувств!»

Перевод песни

Julieta resultó ser una pirata.

Romeo era una serpiente de mar.

Sus sentimientos eran puros.

Y llegó el calor.

Romeo le leyó a Shakespeare

Los marineros lloraron en voz alta.

El capitán trató de intervenir.

Pero fue arrastrado por la borda por una ola;

Coro:

No te interpongas en el camino de los sentimientos elevados,

Y si te levantaste, vete,

Está dicho en los clásicos.

esta en los calendarios

Cualquier perro sabe de esto:

No escupas contra el viento, no te interpongas en el camino.

Anoche en la plaza

Los inquisidores quemaron a alguien.

Parejas bailando a la luz del fuego

Y entonces la voz de alguien ordenó: "¡Ply!"

Típico comienzo de una nueva era

Celebraciones de ideas progresistas.

Podríamos pasar a la historia;

Gracias a Dios no fuimos allí.

Coro:

No te interpongas en el camino de los sentimientos elevados,

Y si te levantas, vete.

Está dicho en los clásicos.

Está en los calendarios.

Cualquier perro sabe de esto:

No escupas contra el viento, no te interpongas en el camino.

luego se casaron

Y todo lo que supuso

Los marineros se regocijaron durante una semana,

Y luego se dejaron llevar por la hierba.

Iván Susanin fue el primero

Quién notó dónde se encuentra el curso:

Bajó a tierra, se paró frente al bosque,

Y de espaldas a nosotros, y cantó:

Coro:

"No te interpongas en el camino de los sentimientos elevados,

Y si te levantas, vete.

Está dicho en los clásicos.

Está en los calendarios.

Cualquier perro sabe de esto:

No escupas contra el viento, no te interpongas en el camino".

Y el bosque se partió, y todos los niños cantaron:

"¡No te interpongas en el camino de los sentimientos elevados!"

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos