L'Avarice - Akroma
С переводом

L'Avarice - Akroma

  • Альбом: Sept

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Francés
  • Duración: 7:04

A continuación la letra de la canción L'Avarice Artista: Akroma Con traducción

Letra " L'Avarice "

Texto original con traducción

L'Avarice

Akroma

Оригинальный текст

De l’argent, de l’argent, de plus en plus;

des remords, de moins en moins.

Je me faisait un plaisir de faire languir les affaires afin d’arriver à

soutirer le plus de biens possible à mes clients.

Ruinant parfois des mois de

leur vie, endeuillés par l’angoisse du jugement: le verdict tant attendu.

De cour de cassation en appel, tout était bon pour satisfaire ma soif

d’acquérir.

Bien souvent je me dégouttais, je me sentais comme un voleur

dérobant les biens d’autrui avec une excitation incontrôlée proche de la folie.

Pourquoi, pourquoi, j'étais rongé par le vice?

Dévoré par le plaisir de posséder, avec la conviction d'être normal.

Désormais, le peu de conscience qu’il me restait me servait à jouir de cette

situation controversée.

Pourtant dans le regard de mes semblables je voyais

bien le changement d’attitude vis à vis de mon comportement;

ils avaient tous

compris le mal qui m’aveuglait

Nombre d’affaires à plaider, nombre de meurtriers défendus, de fous,

de monstres envoyés sur la chaise électrique, ou s’endormir à jamais dans

cette chambre aux vapeurs morbides

Avide… Regarde toi

Perfide… Tu n’es plus toi

Cupide… L’argent fait loi

Aride… Ton cœur est froid

Stupide… Tu te perdras

Rapide… Ta fin viendra

Cette chose qui me rongeait semblait s’accroître de jour en jour jusqu’au point

de ne plus avoir possession de mon amour.

Faire du profit avec le malheur

d’autrui sans se soucier des conséquences de mes ignominies;

ceci ne me

semblait pas très traumatisant mais l’argent, l’argent m’envoûtait de jugement

en jugement.

Détruit, pourrie ma vie était pourrie.

Peut importe tant que

j’avais le profit

Toi qui croyais tant à la bonté de ton cœur

Dans les abîmes du mal tu as sombré corps et âme

Toute ta vie n'était qu’un leurre

Personne ne peut rien pour celui qui se damne

L’argent était devenu mon seul but, ma seule raison de vivre, comme une

gourmandise, je m’en délectais avec délice.

Ce désir immodéré d’accumuler;

l’avarice du bon côté de la justice

Перевод песни

Dinero, dinero, más y más;

cada vez menos remordimiento.

Hice que fuera un placer hacer que los negocios languidecieran para llegar a

extraer tantos bienes como sea posible de mis clientes.

A veces arruinar meses de

sus vidas, afligidos por la angustia del juicio: el veredicto largamente esperado.

Desde el tribunal de casación hasta la apelación, todo fue bueno para saciar mi sed.

adquirir.

Muchas veces estaba goteando, me sentía como un ladrón

robar la propiedad de otros con una excitación descontrolada al borde de la locura.

¿Por qué, por qué, me consumía el vicio?

Devorado por el placer de poseer, con la convicción de ser normal.

A partir de ahora, la poca conciencia que me quedaba se utilizó para disfrutar de este

situación controvertida.

Sin embargo, en la mirada de mis compañeros vi

pues el cambio de actitud hacia mi comportamiento;

todos tenían

comprendí el mal que me cegó

Número de casos a alegar, número de asesinos defendidos, locos,

monstruos enviados a la silla eléctrica, o quedarse dormidos para siempre en

esta habitación con vapores morbosos

Codicioso... Mírate

Pérfido… Ya no eres tú

Codiciosos… El dinero es ley

Árido... tu corazón está frío

Estúpido... Te perderás

Rápido... tu fin llegará

Esta cosa que me estaba royendo parecía crecer día a día hasta el punto

ya no tener posesión de mi amor.

Sacar provecho de la desgracia

de los demás sin importar las consecuencias de mi ignominia;

esto no significa para mi

no me parecio muy traumático pero el dinero, el dinero me embrujo con juicio

en juicio

Destruida, podrida mi vida estaba podrida.

No importa mientras

tuve la ganancia

Tú que creías tanto en la bondad de tu corazón

En el abismo del mal te has hundido en cuerpo y alma

Toda tu vida fue solo un señuelo

Nadie puede hacer nada por los condenados.

El dinero se había convertido en mi único objetivo, mi única razón de vivir, como un

gula, lo disfruté con deleite.

Este deseo desmesurado de acumular;

codicia en el lado bueno de la justicia

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos