
A continuación la letra de la canción Ma conscience Artista: Akhenaton Con traducción
Texto original con traducción
Akhenaton
J’avais plus goût à rien
La gorge nouée, le coeur au fond des tripes
J’avais plus qu’une envie: disparaître…
Certains disent: «Ces secondes ouvrent sur un nouveau jour
C’est une rose qui se fane, une page qui se tourne.
«Mais mon cœur lui dit si fort «Ce n’est pas la vérité !
«Dans un dernier effort je dois le laisser crier
De la brume dans les yeux, j’ai du mal à respirer
Pourtant je demandais peu, qu’elle daigne m'écouter
La colère sur son visage m’a poussé du haut des nues
J’ai perdu là son image comme si je ne l’avais pas connu
Ce sont mes songes qui s’effondrent et m’entraînent dans leur chute
La terre se dérobe et m’ensevelie un peu plus
Je regarde à l’extérieur, je vois les gens, les sourires
Qu’ils paient tous leurs erreurs, que Dieu les fassent tous mourir
Tu disais: «Qu'il vente ou pleuve, tu es ma raison de vivre
On passera tous les écueils, et ce quoi qu’il arrive.
«Mais à la première épreuve je ne sais pourquoi si vite
Tu m’as planté là tout seul, tu n’es vraiment qu’une hypocrite
Et là ton bâtard de frère: «Dany tu n’es pas pour Safia
Prend-moi toutes ces affaires, va-t'en fous le camp de là !
«Qu'il se fixe dans un miroir, prenne le temps de méditer
Le peu d’estime qu’il me reste pour toi m’empêche de le buter
Mon abruti de patron qui ne cesse de me rabaisser
Plein de blagues sur mon compte, devrait tous y penser
Qu’un de ces jours je viendrai, j’aurai scié le canon
Balancer tous ces paquets avant de me faire un gros carton
T’es jalouse de tes amies, pleines de conseils bidons
De principes sur la vie et d’embrouilles à la con
Regarde-les là où elles sont, désolé de te le dire
Cocues, en dépression, elles ont toutes foirées leur vie
Si tu savais, oh ma douce, combien je hais le monde
Peu importe qu’il se réchauffe, qu’il crève sous les bombes
À l’heure d’Armageddon je serais un scorpion
Celui qui périt en dernier pour danser sur leurs tombes
À quoi sert d’exister, de voir souffrir le temps
De porter ce fardeau, ne plus regarder devant
Les horreurs que je promets n’ont aucune importance
La dernière chose que j’ai, c’est encore ma conscience
no tenia gusto por nada
El nudo en la garganta, el corazón en el fondo de las entrañas
Tenía más de un deseo: desaparecer...
Algunos dicen: "Estos segundos abren un nuevo día
Es una rosa que se desvanece, una página que pasa.
"Pero mi corazón le dice tan fuerte: '¡Esa no es la verdad!
"En un último esfuerzo debo dejarlo gritar
Haze en mis ojos, es difícil respirar
Sin embargo pedí poco, que ella se dignara a escucharme
La ira en su rostro me empujó por encima
Perdí su imagen allí como si no lo hubiera conocido.
Son mis sueños los que se desmoronan y me arrastran hacia abajo
La tierra se desliza y me entierra un poco más
Miro afuera, veo a la gente, las sonrisas
Que todos paguen por sus errores, que Dios los mate a todos
Dijiste: "llueva o truene, eres mi razón de vivir
Pasaremos todos los escollos, y pase lo que pase.
"Pero en la primera prueba no sé por qué tan rápido
Me dejaste allí solo, en realidad eres solo un hipócrita
Y ahí tu hermano bastardo: "Dany no eres para Safia
¡Quítame todas esas cosas, lárgate de aquí!
"Déjalo mirarse en un espejo, tómate un tiempo para meditar
La poca estima que me queda por ti me impide matarlo
Mi jefe idiota que sigue menospreciándome
Muchos chistes en mi cuenta, todos deberían pensarlo.
Que uno de estos días vendré, habré aserrado el cañón
Tira todos estos paquetes antes de que me des un gran golpe
Estás celoso de tus amigos, lleno de consejos falsos
Principios de vida y mierda
Míralos donde están, siento decirte
Cornudos, en depresión, todos se jodieron la vida
Si supieras, oh dulce, cuánto odio al mundo
No importa que se caliente, que muera bajo las bombas
En el momento del Armagedón seré un escorpión
El que perece último para bailar sobre sus tumbas
¿De qué sirve existir, de ver sufrir el tiempo?
Para llevar esta carga, ya no mirar hacia adelante
Los horrores que prometo no importan
Lo último que tengo es mi conciencia otra vez
Akhenaton, JUL, L'Algérino • 2020
Akhenaton, La Fonky Family • 1995
Akhenaton • 2005
Seth Gueko, Akhenaton • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos