Au Fin Fond D'une Contrée - Akhenaton
С переводом

Au Fin Fond D'une Contrée - Akhenaton

  • Альбом: Double Chill Burger (Best Of)

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:59

A continuación la letra de la canción Au Fin Fond D'une Contrée Artista: Akhenaton Con traducción

Letra " Au Fin Fond D'une Contrée "

Texto original con traducción

Au Fin Fond D'une Contrée

Akhenaton

Оригинальный текст

Cette histoire est une fable, le conteur de celle-ci est fiable

Et sans parler du Diable, le bohneur est friable

Car mon rgne en fait n’a jamais (c)t© minable.

Ma contr (c)e (c)tait de sable, mes sujets des ombres inombrables,

O№ l’amiti© (c)tait le ciment, le jeu, le piment,

L’amour l’agr (c)ment, la joie, l’aliment.

Nous vivions tous dans nos rЄves et nos passions

Mais la vie d’adulte a d (c)clench© un processus d'(c)limination.

De formidables randonn (c)es v (c)lo

Ђ pautre sustentatoire dans une station de m (c)tro.

Ou sont pass (c)s les rois, les reines qui nagure

Fabriquaient des cendriers pour la fЄte des pres?

Pourquoi ai-je perdu le sourire, avec un air si triste,

Pour des amis qui se sont tromp (c)s de pistes?

L’enfant qui sommeillait en moi s’est (c)vapor© Et malgr©, je d (c)sire rester.

Au fin fond d’une contr (c)e par les vents battus,

Je suis le roi fou d (c)suet, souverain d’un peuple de statues.

Ils ont tous quitt© mes rЄves, et moi je me souviens.

Les ombres sont des rЄves (x3)

Je regrette ces soir (c)es d'(c)t© o№ nous faisions des parties de cache-cache.

Les t-shirts plein de taches, planqu (c)s sous des bўches, sache

Que nous (c)tions des gosses comme les autres.

Esprit de libert©, les poumons gonfl (c)s de fiert©.

Pour mon malheur, l’enfance n’est pas (c)ternelle.

Le miel donna du fiel, et le rЄve devint sel.

L’enveloppe corporelle cru.

Les ombres m’ont quitt©, mes compagnons sont devenus des statues.

De tous ceux qui jouaient au soldat avec moi,

La moiti© ont d (c)sormais des traces sur le bras

Et je ferme les yeux afin que s’envole

Le souvenir de voir leurs mres les chercher la sortie de l'(c)cole.

L’amour qu’elles leurs portaient, l’attenion qu’elles leurs donnaient,

Se doutaient-elles qu’un jour, ils voleraient dans leurs porte-monnaies.

Mais JP, tu as grandis trop tґt, ton visage aujourd’hui me fait froid dans le

dos.

Tu as quitter mon royaume sans pr (c)venir.

Ton ombre est un souvenir, statue de glace f"t ton devenir.

Tu hantes ma contr (c)e avec un regard fig©.

Ici, tu as laiss© notre amiti©.

Comme le peuple de Loth, ils n’ont pas cru la mis (c)corde

Et quand je les aborde, dans leurs coeurs il pleut des cordes.

Sans ignorer qu’un peu d’amour peut changer la statue en

Ombre, libre, souple et sombre.

Pour pouvoir absorber le maximum de lumire,

La licorne chevauchant la crinire d’un (c)clair

Et tout est clair dans la nuit des songes.

Au moins je peux y chasser ces terribles regrets qui me rongent.

La r (c)ponse est changement de cap.

Pourquoi suis-je devenu comme un souverain de l'®le de Pўques?

Heureusement qu’une reine d’Orient m’a (c)pous©.

Elle m’a redonn© un peuple d’ombres afin de pouvoir gouverner.

Ma destin (c)e est jonch (c)e de paysages verts

Depuis que j’ai quitt© l'ennui de mon d (c)sert.

Ensuite, si mon mental va, des fois

Je ne puis l'(c)viter, je me revois.

Перевод песни

Esta historia es una fábula, el narrador de la misma es confiable.

Y por no hablar del diablo, la felicidad se desmorona

Porque mi reinado, de hecho, nunca (c) ha estado en mal estado.

Mi contr (c)e (c) era arena, mis súbditos innumerables sombras,

Donde la amistad (c) era el cemento, el juego, la especia,

Ama la diversión, la alegría, el alimento.

Todos vivimos en nuestros sueños y nuestras pasiones

Pero la vida adulta ha (c)desencadenado un proceso de (c)eliminación.

Grandes caminatas (c)es v (c)lo

Ђ otro ascensor en una estación m (c)tro.

¿Dónde han ido los reyes, las reinas que nagure

¿Hechos ceniceros para la fiesta de los prados?

¿Por qué perdí mi sonrisa, pareciendo tan triste,

¿Para los amigos que se equivocaron de pista?

El niño que dormía en mí se (c)vaporizó y a pesar de eso, d (c)sire para quedarme.

En las profundidades de un contr(c)e por los vientos batidos,

Soy el rey loco de (c)sebo, soberano de un pueblo de estatuas.

Todos se fueron de mis sueños, y los recuerdo.

Las sombras son sueños (x3)

Lamento aquellas tardes de (c)t© cuando jugábamos al escondite.

Camisetas llenas de manchas, escondidas debajo de troncos, sabes

Que nosotros (c) éramos niños como los demás.

Espíritu de libertad, pulmones hinchados de orgullo.

Desafortunadamente para mí, la infancia no es (c) eterna.

La miel dio hiel, y el sueño se convirtió en sal.

La envoltura del cuerpo crudo.

Las sombras me han dejado, mis compañeros se han convertido en estatuas.

De todos los que jugaron al soldado conmigo,

La mitad tiene marcas de (c)sorbut en el brazo

Y cierro los ojos para que se vaya volando

El recuerdo de ver a sus madres buscándolos cuando salen de la (c)escuela.

El amor que les tenían, la atención que les daban,

¿Sospechaban que algún día robarían de sus billeteras?

Pero JP, creciste demasiado pronto, tu cara hoy me da escalofríos.

espalda.

Dejaste mi reino sin previo aviso.

Tu sombra es un recuerdo, la estatua de hielo es tu futuro.

Persigues mi contr(c)e con una mirada congelada.

Aquí dejaste nuestra amistad.

Como la gente de Lot, no creyeron la mis(c)cord

Y cuando me acerco a ellos, en sus corazones llueve mucho.

Sin ignorar que un poco de amor puede convertir la estatua en

Sombra, libre, flexible y oscura.

Para poder absorber la máxima cantidad de luz,

El unicornio cabalgando sobre la melena de un (c)claro

Y todo es claro en la noche de los sueños.

Al menos puedo desterrar estos terribles remordimientos que me carcomen.

La respuesta r(c) es cambio de rumbo.

¿Por qué me convertí en un gobernante de la Isla de Pascua?

Afortunadamente, una reina de Oriente se ha (c) casado conmigo.

Ella me devolvió un pueblo de sombras para que yo pudiera gobernar.

Mi destino está sembrado de paisajes verdes

Desde que salí del aburrimiento de mi d(c)sert.

Entonces si mi mente va, a veces

No puedo evitarlo, me vuelvo a ver.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos