Splitter von Granaten - Adam Angst
С переводом

Splitter von Granaten - Adam Angst

Альбом
Adam Angst
Год
2015
Язык
`Alemán`
Длительность
238940

A continuación la letra de la canción Splitter von Granaten Artista: Adam Angst Con traducción

Letra " Splitter von Granaten "

Texto original con traducción

Splitter von Granaten

Adam Angst

Оригинальный текст

Es ist das Jahr 2015 und die Welt spendet Applaus

Doch worum es gerade geht, wissen wir selbst nicht so genau

Denn was hat sich verändert in den letzten fünf Jahren?

Also schauen wir uns die Scheiße doch mal an

700.000 zahlt BMW der CDU

Plötzlich stimmt Frau Merkel neuen Abgas-Normen nicht mehr zu

Obama ist noch da und Guantanamo auch

Da wird ja schließlich nichts gemacht, außer viel Strom verbraucht

Die NSA hat seit Jahrzehnten jeden abgehört

Und wir taten überrascht und waren 'ne Woche lang empört

Und dann flog Innenminister Friedrich rüber, alle horchten auf

Er kam wieder mit 'nem Zettel, da stand «Fuck You» drauf

Und Putin rennt durch Wälder und killt Bären zum Vergnügen

Und gibt grünes Licht, um Homosexuelle zu verprügeln

Gesetze werden über Nacht erlassen und diktiert

Doch die NPD verbieten ist sehr kompliziert

Solang hier keine Sirenen erklingen

Keine Soldaten durch unsere Fenster springen

Keine Nachbarn Nachts über Grenzen fliehen

Und unsere Kinder nicht mit Splittern von Granaten spielen

Ist das meilenweit weg, geht uns das gar nichts an

Denn das Fernsehen spricht, wie immer, nicht von diesem Land

Und wie jedes Jahr am Silvesterabend

Trinken wir auf unser Leben unterm Tellerrand

Das war noch lange nicht alles

In Kairo und in Kiew treibt man Menschen in die Enge

Polizisten ticken aus und schießen wahllos in die Menge

In Nordkorea ist ein großes Kleinkind an der Macht

Das 'nen Atomkrieg provoziert und denkt es wäre 'ne Kissenschlacht

Der Hunger in der Dritten Welt hat keine Relevanz

Aber wichtig sind uns Petitionen gegen Markus Lanz

Asylbewerberheime sind doch sicher, alles klar…

43 Anschläge und das in einem Jahr

Solang hier keine Sirenen erklingen

Keine Soldaten durch unsere Fenster springen

Keine Nachbarn Nachts über Grenzen fliehen

Und unsere Kinder nicht mit Splittern von Granaten spielen

Ist das meilenweit weg, geht uns das gar nichts an

Weil ja ein Einzelner nichts verändern kann

Da muss man dringend was tun, zumindest irgendwann

Es lebe das Leben unterm Tellerrand!

Перевод песни

Es 2015 y el mundo está aplaudiendo.

Pero no sabemos exactamente de qué se trata.

Porque ¿qué ha cambiado en los últimos cinco años?

Así que echemos un vistazo a esta mierda

BMW paga 700.000 a la CDU

De repente, la Sra. Merkel ya no está de acuerdo con los nuevos estándares de emisiones.

Obama sigue aquí y Guantánamo también

Después de todo, no se hace nada allí, excepto que se consume mucha electricidad.

La NSA ha estado interviniendo a todos durante décadas.

Y fingimos sorpresa y nos indignamos durante una semana

Y luego el Ministro del Interior Friedrich voló, todos escucharon

Regresó con una nota que decía "Vete a la mierda".

Y Putin corre por los bosques matando osos por placer

Y da luz verde para golpear a los gays

Las leyes se hacen y se dictan de la noche a la mañana

Pero prohibir el NPD es muy complicado.

Mientras no haya sirenas aquí

Ningún soldado salta por nuestras ventanas

Sin vecinos Huyendo a través de las fronteras en la noche

Y no dejes que nuestros niños jueguen con astillas de granadas

Si eso está a millas de distancia, no es asunto nuestro.

Porque, como siempre, la tele no habla de este país.

Y como cada año en Nochevieja

Brindemos por nuestra vida debajo del plato

Eso no es todo

En El Cairo y Kiev la gente está acorralada

Los policías marcan y disparan al azar a la multitud.

Hay un niño grande en el poder en Corea del Norte

Que provoque una guerra nuclear y piense que es una pelea de almohadas

El hambre en el Tercer Mundo es irrelevante

Pero las peticiones contra Markus Lanz son importantes para nosotros.

Los hogares de los solicitantes de asilo son seguros, está bien...

43 ataques en un año

Mientras no haya sirenas aquí

Ningún soldado salta por nuestras ventanas

Sin vecinos Huyendo a través de las fronteras en la noche

Y no dejes que nuestros niños jueguen con astillas de granadas

Si eso está a millas de distancia, no es asunto nuestro.

Porque un individuo no puede cambiar nada.

Hay que hacer algo urgente, al menos en algún momento.

¡Viva la vida debajo del plato!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos