World Symphony - Acidman
С переводом

World Symphony - Acidman

  • Альбом: Acidman The Best

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: japonés
  • Duración: 4:05

A continuación la letra de la canción World Symphony Artista: Acidman Con traducción

Letra " World Symphony "

Texto original con traducción

World Symphony

Acidman

Оригинальный текст

悲しき明滅と 鳴り止まぬ遠吠え

全てはただ通り過ぎて

倒れた老木と アカシアの芽生え

全ては流れのままに

風に舞う色鳥 意味も無く

それでも 鮮やかに 生命の音が溢れた

World symphony

刻んだ言葉のその先ヘ

何億と繰り返され響く

暮れかかる過去と 僅かな現実を

全てを忘れゆくなら

一片の答え 彼方に星影

それだけ求めるままに

World symphony

繋いだ言葉のその先へ

君が在ろうと無かろうと陽は昇る

それでもただ唯一の正しさの上

細やかな生命の音と生まれた

World symphony

刻んだ言葉のその先ヘ

何億と繰り返され響く

World symphony

繋いだ言葉のその先ヘ

Перевод песни

Triste parpadeo y aullido imparable

Todo acaba de pasar

Viejo árbol caído y brote de acacia

Todo está en el flujo

Pájaros de colores bailando en el viento Sin significado

Aún así, el sonido de la vida se desbordó vívidamente

sinfonía mundial

Más allá de las palabras talladas

Reverbera sobre cientos de millones

El pasado oscuro y la más mínima realidad.

si te olvidas de todo

Una pieza de respuesta Star shadow alla

Tanto como quieras

sinfonía mundial

Más allá de las palabras conectadas

El sol sale contigo o sin ti

Todavía en la única corrección

Nacido con el delicado sonido de la vida

sinfonía mundial

Más allá de las palabras talladas

Reverbera sobre cientos de millones

sinfonía mundial

Más allá de las palabras conectadas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos