HLM Tango - Abd Al Malik
С переводом

HLM Tango - Abd Al Malik

  • Альбом: Dante

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:04

A continuación la letra de la canción HLM Tango Artista: Abd Al Malik Con traducción

Letra " HLM Tango "

Texto original con traducción

HLM Tango

Abd Al Malik

Оригинальный текст

On est près, voire plus de 60 millions, mais on ne voit que soi

Alors que c’est dans le regard de l’autre finalement qu’on devient soi

Je suis le gars de tess, le mec de banlieue qu’aurait pu finir shooté à

l’héroïne

Pendu dans une cellule ou rempli de colère salissant la belle religion qu’est

l’Islam, en ne pensant qu'à détruire

Mais les yeux de quelqu’un m’ont dit un jour que, tout ça ce n'était pas moi

Et alors seulement à ce moment là j’ai pu devenir l’homme que tu vois

Mais si tu dis sans cesse de nous, qu’on n’est pas chez nous, qu’on n’est pas

comme toi

Alors pourquoi tu t'étonnes quand certains agissent comme s’ils étaient pas

chez eux

Comme s’ils étaient pas comme toi

Et ce noir ou ce rebeu que tu croises dans la rue, quel regard lui portes-tu

Parce que, c’est ce regard qui va déterminer chaque lendemain de son existence

et de la tienne aussi

Parce qu'être Français sur le papier ne suffit pas si, dans tes attitudes,

y a pas la même reconnaissance aussi

Le temps presse, c’est pas repeindre les murs qu’il faut, mais mettre la

lumière dans les êtres

I may be not all the time all I’ve got

I maybe not, I maybe not, all the time all I’ve got

I maybe not, I maybe not, all the time all I’ve got

I maybe not, I maybe not, all the time all I’ve got

I may be not

On est près, voire plus de 60 millions, mais on ne voit que soi

Notre identité est dans les yeux de l’autre comme dans un miroir, on se voit

Sous le voile de cette musulmane peut se cacher un être libre, transi d’amour

et de respect pour la République

Mais, que dit le regard sous l’emprise d’une forme de peur médiatique?

Sous sa kippa, peut être un être totalement épris de justice

Mais, que dit le regard sous l’emprise d’une mode médiatique?

Porter le changement comme un fardeau sur son propre chemin de croix

Et se dire que c’est pas possible parce que, c’est ce que le regard de l’autre

nous renvoie

Alors on se réveille chaque lendemain de ce qu’est notre existence

En ayant la conviction, toujours un peu plus profonde, qu’on ne mérite pas de

reconnaissance

Comment veux-tu, qu’on pense autrement si personne nous calcule

Le temps presse, on est des êtres, pas juste une addition, une soustraction ou

une division dans un de leurs calculs

I may be not all the time all I’ve got

I maybe not, I maybe not, all the time all I’ve got

I maybe not, I maybe not, all the time all I’ve got

I maybe not, I maybe not, all the time all I’ve got

I may be not

On est près, voire plus de 60 millions, mais ils ne voient qu’eux

C’est ce qu’on se dit, jeunes de cités quand, en famille le soir,

on est devant la télé

C’est ce qu’on se dit quand ce qu’on voit à l'écran ne reflète en rien la

réalité qu’on connaît

C’est dans le regard de l’autre qu’on devient soi, mais, s’ils ne voient qu’eux

Alors nos principes resteront inertes comme la pierre dans laquelle ils sont

gravés

C’est contre cela qu’on doit se battre, et quand tout ça sera terminé

Je veux dire, au terme de notre existence, avoir été debout jusqu'à la fin sera

notre ultime fierté

Au fond, il n’y a que, la vérité qui ait d’yeux pour ma part

Et si je n’ai pas réussi à vous convaincre de cela, c’est moi qui n’est pas été

à la hauteur

Au fond, il n’y a que la vérité qui ait d’yeux pour ma part

Et si je n’ai pas réussi à vous convaincre de cela, c’est moi seul qu’il faut

blâmer pour ça

Le temps presse, faut qu’on se bouge et pas juste attendre que la machine nous

broie

I may be not all the time all I’ve got

I maybe not, I maybe not, all the time all I’ve got

I maybe not, I maybe not, all the time all I’ve got

I maybe not, I maybe not, all the time all I’ve got

I may be not

Перевод песни

Estamos cerca, incluso más de 60 millones, pero solo nos vemos

Mientras es en la mirada del otro finalmente que nos convertimos en nosotros mismos

Soy el chico de Tess, el nigga suburbano que podría haber terminado baleado

la heroína

Ahorcado en una celda o lleno de ira manchando la hermosa religión que es

Islam, pensando sólo en destruir

Pero los ojos de alguien me dijeron un día que no era yo

Y solo entonces podría convertirme en el hombre que ves

Pero si sigues diciendo sobre nosotros, no estamos en casa, no estamos

como tu

Entonces, ¿por qué te preguntas cuando algunos actúan como si no lo fueran?

en su casa

Como si no fueran como tú

Y este negro o este árabe que te encuentras en la calle, como lo miras

Porque, es esta mirada la que determinará cada día después de su existencia.

y el tuyo tambien

Porque ser francés sobre el papel no es suficiente si, en tus actitudes,

no hay el mismo reconocimiento también

El tiempo se acaba, no es repintar las paredes, sino poner el

luz en los seres

Puede que no sea todo el tiempo todo lo que tengo

Puede que no, puede que no, todo el tiempo todo lo que tengo

Puede que no, puede que no, todo el tiempo todo lo que tengo

Puede que no, puede que no, todo el tiempo todo lo que tengo

puede que no lo sea

Estamos cerca, incluso más de 60 millones, pero solo nos vemos

Nuestra identidad está en los ojos del otro como en un espejo, nos vemos

Bajo el velo de este musulmán se puede esconder un ser libre, traspasado de amor.

y respeto a la República

Pero, ¿qué dice la mirada presa de una forma de miedo mediático?

Debajo de su kipá, tal vez un ser totalmente enamorado de la justicia.

Pero, ¿qué dice la mirada bajo el influjo de una moda mediática?

Llevar el cambio como una carga en el propio camino de la cruz

Y dite a ti mismo que no es posible porque, eso es lo que la mirada del otro

nos devuelve

Entonces nos despertamos cada mañana a lo que es nuestra existencia.

Al tener la convicción, siempre un poco más profunda, de que uno no merece

reconocimiento

Como esperas que pensemos lo contrario si nadie nos calcula

El tiempo se acaba, somos seres, no solo sumas, restas o

una división en uno de sus cálculos

Puede que no sea todo el tiempo todo lo que tengo

Puede que no, puede que no, todo el tiempo todo lo que tengo

Puede que no, puede que no, todo el tiempo todo lo que tengo

Puede que no, puede que no, todo el tiempo todo lo que tengo

puede que no lo sea

Estamos cerca, tal vez más de 60 millones, pero solo los ven

Eso es lo que nos decimos a nosotros mismos los jóvenes de las urbanizaciones cuando, en familia por la noche,

estamos frente a la tv

Eso es lo que nos decimos a nosotros mismos cuando lo que vemos en la pantalla no refleja la

realidad que conocemos

Es en la mirada del otro que nos convertimos en nosotros mismos, pero, si ellos solo se ven a sí mismos

Entonces nuestros principios quedarán inertes como la piedra en la que están

grabado

Eso es lo que tenemos que luchar, y cuando todo termine

Quiero decir, al final de nuestra existencia, haber estado de pie hasta el final será

nuestro máximo orgullo

Al final solo la verdad tiene ojos para mi

Y si no logré convencerte de eso, fui yo quien no lo fue.

a la altura

En el fondo, solo la verdad tiene ojos para mi

Y si no he sido capaz de convencerte de eso, soy el único que puede hacerlo.

culpa por ello

El tiempo se acaba, tenemos que movernos y no solo esperar a la máquina.

muele

Puede que no sea todo el tiempo todo lo que tengo

Puede que no, puede que no, todo el tiempo todo lo que tengo

Puede que no, puede que no, todo el tiempo todo lo que tengo

Puede que no, puede que no, todo el tiempo todo lo que tengo

puede que no lo sea

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos