Parfum De Vie - Abd Al Malik
С переводом

Parfum De Vie - Abd Al Malik

Альбом
Le face à face des coeurs
Год
2004
Язык
`Francés`
Длительность
221330

A continuación la letra de la canción Parfum De Vie Artista: Abd Al Malik Con traducción

Letra " Parfum De Vie "

Texto original con traducción

Parfum De Vie

Abd Al Malik

Оригинальный текст

Face-à-face

Face-à-face des cœurs

Le face-à-face des cœurs

Hume ce parfum, parfum d’vie

Tu saisiras l’secret, sortira de cette nuit mon ami

Hume ce parfum, parfum d’vie

Le rêve qui t’emprisonne est celui de cette vie mon ami

Hume ce parfum, parfum d’vie

Tu saisiras l’secret, sortiras de cette nuit

Mes voiles se lèvent, je sais, grâce au souvenir je sais

Il faut mourir, je sais, avant d’mourir je sais

S’remémorer c’long voyage oublié

Celui qu’chacun d’nous fait sans même s’douter

Illusionné par le temps qui n’s’avère être qu’un instant

C’est cette vie où les morts sont confondus avec les vivants

Beaucoup sont partis, très peu sont revenus

Certains lumineux mystères échappent à nos vues

Rappelle-toi ami, sous ce ciel gris tu souhaitais partir

Mais la belle Dounia a toujours su te retenir

T’en souviens-tu d’ce rêve que tu faisais sans cesse

Où tu entendais une lumière jaillir de ton index

Tu dois te souvenir de ces moments d’enfance

Où le vent semblait te dire

Que la vie était ailleurs

Souviens-toi de ces larmes qui ont coulé sans raison

De cette tristesse qui t’as porté comme un vêtement

En nous y a tellement d’drôles de choses

Réminiscence d’un parfum d’rose

Hume ce parfum, parfum d’vie

Tu saisiras l’secret, sortira de cette nuit mon ami

Hume ce parfum, parfum d’vie

Le rêve qui t’emprisonne est celui de cette vie mon ami

Hume ce parfum, parfum d’vie

Tu saisiras l’secret, sortiras de cette nuit

Ton âme aspire à son image première

Originelle qu’est-ce qui derrière ses voiles, t’appelle

Tes yeux sont distraits, tes oreilles n’entendent plus

Ton cœur s’refuse à comprendre pourquoi tout ton intérieur est noué

Possédé par la crainte, la peur

Que tout ça n’soit qu’un leurre

Tant d’hommes ont abandonné famille et patrie

Ont rompu leur lien au monde pour d’vaines folies

Après tout la mort, personne n’en est revenu

Cette mort sache ami, n’est pas qu’la fille de cette vie

Aussi étrange que cela puisse être, elle en est la mère aussi

Écoute, entends ton cœur, à chaque instant tu vis tu meurs

Écoute, entends ton cœur, à chaque instant tu vis tu meurs

Hume ce parfum, parfum d’vie

Tu saisiras l’secret, sortira de cette nuit mon ami

Hume ce parfum, parfum d’vie

Le rêve qui t’emprisonne est celui de cette vie mon ami

Hume ce parfum, parfum d’vie

Tu saisiras l’secret, sortiras de cette nuit

Écoute la parole de l’instant qui passe

En ce moment-même, ce long voyage où s’trouve ta place

Comment puis-je le savoir si j’ne vois pas la lumière

Si j’erre, comme perdu au milieu d’nulle part

Perplexe, suis-je en avance ou bien en retard

Tellement j’ai hésité, je n’sais même plus c’que je recherche

Je n’suis qu’un vagabond, mais au fond de moi je sais

Je sens que hier se fut autrement

Comment puis-je faire pour te rencontrer, ô ami

Quand est-ce que tes sourires éclaireront ma vie

Mon âme desséchée aspire au baume du zéphyr

Ô ami, dis-moi donc, d’où me vient ce désir

Hume ce parfum, parfum d’vie

Tu saisiras l’secret, sortira de cette nuit mon ami

Hume ce parfum, parfum d’vie

Le rêve qui t’emprisonne est celui de cette vie mon ami

Hume ce parfum, parfum d’vie

Tu saisiras l’secret, sortiras de cette nuit

Перевод песни

Cara a cara

Cara a cara de corazones

Cara a cara de corazones

Huele este perfume, perfume de vida

Captarás el secreto, saldrás de esta noche mi amigo

Huele este perfume, perfume de vida

El sueño que te aprisiona es de esta vida amiga

Huele este perfume, perfume de vida

Captarás el secreto, sal de esta noche

Mis velas se levantan, lo sé, gracias a la memoria lo sé

Tienes que morir, lo sé, antes de morir, lo sé

Para recordar este largo viaje olvidado

La que cada uno de nosotros hace sin siquiera sospechar

Ilusionado por el tiempo que solo resulta ser un momento

Es esta vida donde los muertos se confunden con los vivos

Muchos se fueron, muy pocos regresaron

Algunos misterios luminosos escapan a nuestra vista

Recuerda amigo, bajo ese cielo gris quisiste partir

Pero la hermosa Dounia siempre supo cómo detenerte.

¿Recuerdas ese sueño que seguías teniendo?

Donde escuchaste un destello de luz de tu dedo índice

Debes recordar esos momentos de la infancia.

Donde el viento parecía decirte

Que la vida estaba en otra parte

Recuerda esas lagrimas que caian sin razon

De esta tristeza que te llevo como un vestido

Dentro de nosotros hay tantas cosas divertidas

Con reminiscencias de un aroma de rosas.

Huele este perfume, perfume de vida

Captarás el secreto, saldrás de esta noche mi amigo

Huele este perfume, perfume de vida

El sueño que te aprisiona es de esta vida amiga

Huele este perfume, perfume de vida

Captarás el secreto, sal de esta noche

Tu alma aspira a su primera imagen

Original lo que te llama tras sus velos

Tus ojos están distraídos, tus oídos ya no oyen

Tu corazón se niega a entender por qué todo tu interior está anudado

Poseído por el pavor, el miedo

Que todo esto es solo un señuelo

Tantos hombres han abandonado familia y patria

Han cortado su conexión con el mundo por vanas locuras

Después de toda la muerte, nadie volvió

Esta muerte sabe amigo, no es solo la chica de esta vida

Por extraño que sea, ella también es la madre.

Escucha, escucha tu corazón, cada momento que vives mueres

Escucha, escucha tu corazón, cada momento que vives mueres

Huele este perfume, perfume de vida

Captarás el secreto, saldrás de esta noche mi amigo

Huele este perfume, perfume de vida

El sueño que te aprisiona es de esta vida amiga

Huele este perfume, perfume de vida

Captarás el secreto, sal de esta noche

Escucha la palabra del momento que pasa

Ahora mismo, este largo viaje al que perteneces

¿Cómo sé si no puedo ver la luz?

Si deambulo, como perdido en medio de la nada

Perplejo, llego temprano o tarde

Dudé tanto que ya ni sé lo que busco

Solo soy un vagabundo, pero en el fondo sé

siento que ayer fue diferente

¿Cómo puedo conocerte, oh amigo?

¿Cuándo tus sonrisas iluminarán mi vida?

Mi alma reseca anhela el bálsamo del céfiro

Oh amigo, dime, ¿de dónde viene este deseo?

Huele este perfume, perfume de vida

Captarás el secreto, saldrás de esta noche mi amigo

Huele este perfume, perfume de vida

El sueño que te aprisiona es de esta vida amiga

Huele este perfume, perfume de vida

Captarás el secreto, sal de esta noche

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos