A continuación la letra de la canción Azərbaycan Artista: Аббас Багиров Con traducción
Texto original con traducción
Аббас Багиров
Yurdumun səsinə səs versin ellər
Vətəndən çəkilsin yad olan əllər
Düşmənin gözünü kor etsin əsgər
Hər zaman yaşasın Azərbaycanım
Sənsən şanım-şöhrətim
Mənim varım-dövlətim
İlhamlı gələcəyim, Azərbaycanım
Həm ruzi bərəkətim
Dilimdə həmsöhbətim
Adın ürəyimdədir, Azərbaycanım!
Yaşayır ulu öndər, yaşayır qəlbimizdə
Əminli əllərdədir Azərbaycanım
İlhamlı səhərlərin doğruldur ümidləri
Gəl ona olaq dəstək, Azərbaycanım
Ən böyük zəfərlər Qarabağdadır
Xalqımın adını İlham ucaldır
Gənclərə dəstəyi bizi yaşadır
Bizimlədir qələbə, ey Azərbaycan!
Sənsən şanım-şöhrətim
Mənim varım-dövlətim
İlhamlı gələcəyim, Azərbaycanım
Həm ruzi-bərəkətim
Dilimdə həmsöhbətim
Adın ürəyimdədir, Azərbaycanım!
Yaşayır ulu öndər, yaşayır qəlbimizdə
Əminli əllərdədir Azərbaycanım
İlhamlı səhərlərin doğruldur ümidləri
Gəl ona olaq dəstək, Azərbaycanım
Yaşayır ulu öndər, yaşayır qəlbimizdə
Əminli əllərdədir Azərbaycanım
İlhamlı səhərlərin doğruldur ümidləri
Gəl ona olaq dəstək, Azərbaycanım
Ay, gəl ona olaq dəstək, Azərbaycanım
Que las manos voten por la voz de mi patria
Que las manos extranjeras se retiren de la patria
Ciega los ojos del enemigo, soldado
Viva mi Azerbaiyán
tu eres mi gloria
tengo riqueza
Mi futuro inspirado, mi Azerbaiyán
También estoy bendecido con sustento
Mi interlocutor en mi idioma
¡Tu nombre está en mi corazón, mi Azerbaiyán!
El gran líder vive en nuestros corazones.
Mi Azerbaiyán está en buenas manos
Las esperanzas de las mañanas inspiradas se hacen realidad
Apoyémoslo, mi Azerbaiyán.
Las mayores victorias están en Karabaj
La inspiración exalta el nombre de mi pueblo
El apoyo a los jóvenes nos mantiene vivos
¡La victoria está con nosotros, Azerbaiyán!
tu eres mi gloria
tengo riqueza
Mi futuro inspirado, mi Azerbaiyán
Mi sustento y bendición
Mi interlocutor en mi idioma
¡Tu nombre está en mi corazón, mi Azerbaiyán!
El gran líder vive en nuestros corazones.
Mi Azerbaiyán está en buenas manos
Las esperanzas de las mañanas inspiradas se hacen realidad
Apoyémoslo, mi Azerbaiyán.
El gran líder vive en nuestros corazones.
Mi Azerbaiyán está en buenas manos
Las esperanzas de las mañanas inspiradas se hacen realidad
Apoyémoslo, mi Azerbaiyán.
Oye, apoyémoslo, mi Azerbaiyán.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos