
A continuación la letra de la canción Where's The Party Tonight (From "Kabhi Alvida Naa Kehna") Artista: Shaan, Vasundhara Das, Loy Mendonsa Con traducción
Texto original con traducción
Shaan, Vasundhara Das, Loy Mendonsa
Do you feel alright
Wanna naach all night
Dance with me baby, won’t you dance with me all night
Won’t you party party party, won’t you run the floor all night
Pyaare pyaare lamhe, pyaari pyaari baatein
Sapno ke din hain, sapno ki raaten
Ho goonjen hai dil ke taraane
Bajne hain geet suhaaneh
Behke hai saare deewane
Toh nach le nach le all night
Where’s the party tonight
On the dance floor
Oh sapno ke din hain, sapno ki raatein
Where’s the party tonight
Dance with me baby, won’t you dance with me all night
Won’t you party party party, won’t you run the floor all night
Wanna naach all night (2)
Do you feel alright
Wanna naach all night
Pyaare pyaare lamhe, pyaari pyaari baatein
Sapno ke din hain, sapno ki raaten
Yaroon yarie doostie hain
Yeh na ho to, bolo kya yeh zindgi he
Ho goonje hai dil ke taraane
Bajne hain geet suhaaneh
Behke hai saare deewane
Toh nach le nach le all night
Where’s the party tonight
Somewhere down the road
On the dance floor
Oh sapno ke din hain, sapno ki raatein
Where’s the party tonight
Oh sajna, oh sajna
Tere bina main nahin
I Wanna go dancing (where's the), take you out (party tonight)
I Wanna go dancing, (where's the) let’s scream and shout (party tonight)
Jo meri manzil tha pagal jispe dil tha
Haan woh mujhe mil gaya
Phool jo mehka tha, jispe dil behka tha
Bahon mein woh khil gaya
Mehki hain pyaar ki raahen
Behki hain saari nigahen
Phaili hain khwabon ki baahen
Toh nachle nachle all night
Where’s the party tonight
Somewhere down the road
On the dance floor
Oh sapno ke din hain, sapno ki raatein
Where’s the party tonight
Nacch, naach all night
Get it right…
Meri yeh kahani, jiski hoon diwani
Woh hai diwana mera
Is crazy about me too
Jo hai dil ki rani usko bhi zabaani
Yaad hai fasana mera
Woh poori hui koi kahani
Mil gayi dil ki nishaani
Jhoom uthi yeh zindagani
Toh nachle nachle all night
So let’s dance tonight
(where's the party tonight
Somewhere down the road
On the dance floor
Oh sapno ke din hain, sapno ki raatein
Where’s the party tonight) — 2
I Wanna go dancing (where's the), take you out (party tonight)
I Wanna go dancing, (where's the) let’s scream and shout (party tonight)
Te sientes bien
Quiero naach toda la noche
Baila conmigo bebé, ¿no bailarás conmigo toda la noche?
¿No irás de fiesta, fiesta, fiesta, no correrás toda la noche?
Pyaare pyaare lamhe, pyaari pyaari baatein
Sapno ke din hain, sapno ki raaten
Ho goonjen hai dil ke taraane
Bajne hain geet suhaaneh
Behke hai saare deewane
Toh nach le nach le toda la noche
¿Dónde es la fiesta esta noche?
En la pista de baile
Oh sapno ke din hain, sapno ki raatein
¿Dónde es la fiesta esta noche?
Baila conmigo bebé, ¿no bailarás conmigo toda la noche?
¿No irás de fiesta, fiesta, fiesta, no correrás toda la noche?
quiero naach toda la noche (2)
Te sientes bien
Quiero naach toda la noche
Pyaare pyaare lamhe, pyaari pyaari baatein
Sapno ke din hain, sapno ki raaten
Yaroon yarie doostie hain
Yeh na ho to, bolo kya yeh zindgi he
Ho goonje hai dil ke taraane
Bajne hain geet suhaaneh
Behke hai saare deewane
Toh nach le nach le toda la noche
¿Dónde es la fiesta esta noche?
En algún lugar del camino
En la pista de baile
Oh sapno ke din hain, sapno ki raatein
¿Dónde es la fiesta esta noche?
Oh sajna, oh sajna
Tere bina principal nahin
Quiero ir a bailar (dónde está), sacarte (fiesta esta noche)
Quiero ir a bailar, (dónde está) gritemos y gritemos (fiesta esta noche)
Jo meri manzil tha pagal jispe dil tha
Haan woh mujhe mil gaya
Phool jo mehka tha, jispe dil behka tha
Bahon mein woh khil gaya
Mehki hain pyaar ki raahen
behki hain saari nigahen
Phaili hain khwabon ki baahen
Toh nachle nachle toda la noche
¿Dónde es la fiesta esta noche?
En algún lugar del camino
En la pista de baile
Oh sapno ke din hain, sapno ki raatein
¿Dónde es la fiesta esta noche?
Nacch naach toda la noche
Hazlo bien…
Meri yeh kahani, jiski hoon diwani
Woh hai diwana mera
Está loco por mí también
Jo hai dil ki rani usko bhi zabaani
Yaad hai fasana mera
Woh poori hui koi kahani
Mil gayi dil ki nishaani
Jhoom uthi yeh zindagani
Toh nachle nachle toda la noche
Así que bailemos esta noche
(¿dónde es la fiesta esta noche?
En algún lugar del camino
En la pista de baile
Oh sapno ke din hain, sapno ki raatein
¿Dónde es la fiesta esta noche?) — 2
Quiero ir a bailar (dónde está), sacarte (fiesta esta noche)
Quiero ir a bailar, (dónde está) gritemos y gritemos (fiesta esta noche)
Udit Narayan, Aamir Khan, Shankar Madhavan • 2016
Shankar Mahadevan, Sujata Bhattacharya • 2003
Shankar Mahadevan • 2016
Summer Cem, Shaan, Defkhan • 2012
Brother Leo, Shaan • 2019
Soumya Rao, Wajid, Shaan • 2007
Jyotica Tangri, Shaan, Subhro Ganguly • 2020
Shaan • 1999
Shaan, Sagarika, Shabab Sabri • 2003
Shaan • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos