A continuación la letra de la canción Wie wär's mit Lissabon Artista: Comedian Harmonists Con traducción
Texto original con traducción
Comedian Harmonists
Toreros, Musik und Kastanien, Gitarren und Gesang im Mondenschein.
Und Spanien und immer nur Spanien.
Ja Kinder, fällt euch denn nichts bess’res
ein?
Toreros mit Olé, das ist doch längst passé!
Wie wär's mal mit Lissabon?
Das ist grad so schön wie Spanien!
Wein, Oliven und Geranien blüh'n an Fenstern und Balkon.
Also auf nach Lissabon, in die Stadt der Portugiesen.
Du wirst sicher Freund mit diesen, und du hast sehr viel davon.
Zwar sprichst du noch nicht fließend Portugiesisch, doch das Land ist
paradiesisch.
Voller Pracht umsäumen Palmen jeden Platz.
So manche Portugiesin hat für deine Sympathie Sinn
und sucht abends unter Palmenbäumen sicher einen Schatz.
Zauberhaft ist dieser Ort, und du willst nie wieder fort.
Bist du fern von Lissabon, träumst du immer nur davon, von der Stadt der
Portugiesen.
Wie wär's mal mit Lissabon?
…
Olé!
Toreros, música y castañas, guitarras y canto a la luz de la luna.
Y España y siempre sólo España.
Sí, niños, ¿no se os ocurre nada mejor?
¿un?
¡Toreros con Olé, eso ya pasó!
¿Qué tal Lisboa?
¡Es tan bonito como España!
Vino, olivos y geranios florecen en ventanas y balcones.
Así que a Lisboa, la ciudad de los portugueses.
Seguro que te harás amigo de estos, y obtendrás mucho de ellos.
Puede que todavía no hables portugués con fluidez, pero el país es
celestial.
Las palmeras bordean cada lugar en todo su esplendor.
Muchas mujeres portuguesas aprecian tu simpatía.
y seguramente estará buscando un tesoro debajo de las palmeras por la noche.
Este lugar es mágico y nunca querrás irte.
Si estás lejos de Lisboa, solo sueñas con la ciudad de
Portugués.
¿Qué tal Lisboa?
...
¡Viejo!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos