Трамвай - Побережье
С переводом

Трамвай - Побережье

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:32

A continuación la letra de la canción Трамвай Artista: Побережье Con traducción

Letra " Трамвай "

Texto original con traducción

Трамвай

Побережье

Оригинальный текст

Всем пишу, кого я знаю

Свой последний пост: «ПОКА!!!»

Став грохочущим трамваем

Уезжаю навсегда

Мне искать, что в жизни ново

И не ново — черт возьми!

Разгоняюсь — как же это клёво!

Кругом по окружности земли!

Просыпайся спящий город

Открывайся для любви!

Кто сомненьями расколот?

Ты мечтами вдохнови!

Я трамваем некрасивым

Буду грохотать, как гром

Жизнь одна и нужно быть счастливым,

Не забыться виртуальным сном!

И только там пою ветрам

Мотив струны проводов и стук колес

Всем поездам я фору дам

Куда б меня дух приключений не завез

Мой маршрут, где ход планеты

С тактом сердца неделим

Там, где чувства неодеты

Где поем, а не молчим

В клочья формулы рассудка,

Что рисуют рубежи

Я спешу к отчаянным поступкам

Не свершив которые, не жить!

И только там пою ветрам

Мотив струны проводов и стук колёс

Всем поездам я фору дам

Куда б меня дух приключений не завёз

Всем ПРИВЕТ, кого не знаю!

В будней праздной мишуре

Открываюсь сам и открываю,

Как можно жить в МОЕЙ БОЛЬШОЙ СТРАНЕ!

И только там пою ветрам

Мотив струны проводов и стук колес, мой бит так нов

И поездам я фору дам

Порву маршруты чертежи, свободой духа одержим.

По городам, по проводам

Несется жизни быстрый ток, мне открывая сто дорог

Дышу сполна тобой, страна!

Встречайте села, города, там, где я не был никогда!

Перевод песни

Escribo a todos los que conozco.

Tu última publicación: "¡¡ADIÓS!!!"

Convertirse en un tranvía rugiente

dejando para siempre

Busco lo nuevo en la vida

Y no es nuevo, ¡maldita sea!

Acelerar - ¡qué genial es eso!

¡Alrededor de la circunferencia de la tierra!

Despierta ciudad dormida

¡Ábrete al amor!

¿Quién está dividido por la duda?

¡Inspiras sueños!

soy un tranvía feo

voy a retumbar como un trueno

La vida es una y necesitas ser feliz

¡No olvides el sueño virtual!

Y solo ahí le canto a los vientos

El motivo de una cadena de cables y el sonido de las ruedas.

Daré cuotas a todos los trenes.

Dondequiera que me lleve el espíritu de aventura

Mi ruta, donde el curso del planeta

Con el latido del corazón somos indivisibles

Donde los sentimientos se desnudan

Donde cantamos, y no callamos

A jirones de la fórmula de la razón,

¿Qué dibujan las fronteras?

Me apresuro a actos desesperados

¡Sin lograrlo, no vivas!

Y solo ahí le canto a los vientos

El motivo de una cadena de cables y el sonido de las ruedas.

Daré cuotas a todos los trenes.

Dondequiera que me lleve el espíritu de aventura

hola a todos no se!

En oropel ocioso cotidiano

Me abro y abro

¡Cómo se puede vivir en MI GRAN PAÍS!

Y solo ahí le canto a los vientos

El motivo de una cadena de cables y el sonido de las ruedas, mi ritmo es tan nuevo

Y le daré probabilidades a los trenes.

Arrancaré las rutas de los dibujos, estoy obsesionado con la libertad del espíritu.

Por ciudades, por cable

Una corriente rápida precipita la vida, abriéndome cien caminos

¡Respiro plenamente contigo, país!

¡Conoce pueblos, ciudades, donde nunca he estado!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos