The Bird Cherry Tree Is Heaving Outside (Pod Oknom Cheremu Cha Kol) - Golden Ring
С переводом

The Bird Cherry Tree Is Heaving Outside (Pod Oknom Cheremu Cha Kol) - Golden Ring

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:43

A continuación la letra de la canción The Bird Cherry Tree Is Heaving Outside (Pod Oknom Cheremu Cha Kol) Artista: Golden Ring Con traducción

Letra " The Bird Cherry Tree Is Heaving Outside (Pod Oknom Cheremu Cha Kol) "

Texto original con traducción

The Bird Cherry Tree Is Heaving Outside (Pod Oknom Cheremu Cha Kol)

Golden Ring

Оригинальный текст

Под окном черемуха колышется,

Осыпая лепестки свои.

За рекой знакомый голос слышится,

Да поют всю ночку соловьи.

Ой, ты, песня, песня соловьиная,

До чего ж ты за душу берешь!

Ведь к любви ведет дорожка длинная:

Чуть отстал, и вовсе не дойдешь…

А дойдешь — от счастья не надышишься.

От признаний нежных, от любви,

Пусть тогда черемуха колышется,

И поют всю ночку соловьи.

Перевод песни

Pájaro cereza se balancea debajo de la ventana,

derramando sus pétalos.

Una voz familiar se escucha al otro lado del río,

Sí, los ruiseñores cantan toda la noche.

Ay tú, canción, canción de ruiseñor,

¡Qué estás tomando para el alma!

Después de todo, un largo camino conduce al amor:

Un poco atrás, y no alcanzarás en absoluto ...

Y cuando llegues allí, no respirarás de felicidad.

De tiernas confesiones, de amor,

Deja que el pájaro cereza se balancee entonces

Y los ruiseñores cantan toda la noche.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos