Devouring Time, Blunt Thou The Lion's Paws - Sonnet No. 19 by Shakespeare - Anthony Quayle

Devouring Time, Blunt Thou The Lion's Paws - Sonnet No. 19 by Shakespeare - Anthony Quayle

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 0:50

A continuación la letra de la canción Devouring Time, Blunt Thou The Lion's Paws - Sonnet No. 19 by Shakespeare Artista: Anthony Quayle Con traducción

Letra " Devouring Time, Blunt Thou The Lion's Paws - Sonnet No. 19 by Shakespeare "

Texto original con traducción

Devouring Time, Blunt Thou The Lion's Paws - Sonnet No. 19 by Shakespeare

Anthony Quayle

Texto original

Devouring Time, blunt thou the lion’s paws,

And make the earth devour her own sweet brood;

Pluck the keen teeth from the fierce tiger’s jaws,

And burn the long-lived phoenix in her blood;

Make glad and sorry seasons as thou fleet’st,

And do whate’er thou wilt, swift-footed Time,

To the wide world and all her fading sweets;

But I forbid thee one most heinous crime:

O, carve not with thy hours my love’s fair brow,

Nor draw no lines there with thine antique pen;

Him in thy course untainted do allow

For beauty’s pattern to succeeding men.

Yet, do thy worst, old Time: despite thy wrong,

My love shall in my verse ever live young.

Traducción de la canción

Tiempo devorador, embotas las patas del león,

y haz que la tierra devore su dulce prole;

arranca los dientes afilados de las fauces del tigre feroz,

Y quemar el longevo fénix en su sangre;

Haz estaciones alegres y tristes como tú flotas,

Y haz lo que quieras, Tiempo de pies ligeros,

Al ancho mundo y todos sus dulces que se desvanecen;

Pero te prohíbo un crimen más atroz:

Oh, no esculpas con tus horas la hermosa frente de mi amor,

No dibujes allí líneas con tu antigua pluma;

Él en tu curso sin mancha, permítele

Por el patrón de la belleza para los hombres sucesivos.

Sin embargo, haz lo peor, viejo Tiempo: a pesar de tu mal,

Mi amor en mi verso siempre vivirá joven.

Otras canciones del artista:

1

Sonnet 19

Anthony Quayle • 2011

3

Sonnet 55

Anthony Quayle • 2011

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos