
A continuación la letra de la canción Not Marble, Not The Gilded Monuments - Sonnet No. 55 by Shakespeare Artista: Anthony Quayle Con traducción
Texto original con traducción
Anthony Quayle
Of princes, shall outlive this powerful rhyme;
But you shall shine more bright in these contents
Than unswept stone, besmear’d with sluttish time.
When wasteful war shall statues overturn,
And broils root out the work of masonry,
Nor Mars his sword nor war’s quick fire shall burn
The living record of your memory.
'Gainst death and all-oblivious enmity
Shall you pace forth;
your praise shall still find room
Even in the eyes of all posterity
That wear this world out to the ending doom.
So, till the judgment that yourself arise,
You live in this, and dwell in lovers' eyes.
De los príncipes, sobrevivirán a esta poderosa rima;
Pero brillarás más en estos contenidos
que piedra sin barrer, embadurnada de tiempo de zorra.
Cuando la guerra derrochadora derribe las estatuas,
y brota de raíz la obra de albañilería,
Ni Marte su espada ni el fuego rápido de la guerra arderán
El registro vivo de tu memoria.
'Contra la muerte y la enemistad totalmente olvidada
¿Pasarás adelante?
tu alabanza aún encontrará espacio
Incluso a los ojos de toda la posteridad
Que desgastan este mundo hasta el final.
Entonces, hasta el juicio que tú mismo surjas,
Vives en esto y habitas en los ojos de los amantes.
Anthony Quayle • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos