(Ah the Apple Trees) When the World Was Young - Eydie Gorme
С переводом

(Ah the Apple Trees) When the World Was Young - Eydie Gorme

Альбом
The Essence of Eydie
Год
2012
Язык
`Inglés`
Длительность
238570

A continuación la letra de la canción (Ah the Apple Trees) When the World Was Young Artista: Eydie Gorme Con traducción

Letra " (Ah the Apple Trees) When the World Was Young "

Texto original con traducción

(Ah the Apple Trees) When the World Was Young

Eydie Gorme

Оригинальный текст

It isn’t by chance I happen to be a boulevardier, the toast of Paree

For over the noise, the talk and the smoke, I’m good for a laugh,

a drink or a joke

I walk in a room, a party of all, come sit over here, somebody will call

A drink for monsieur, a drink for us all, but how many times, I sat and recall

Are the apple trees, blossoms in the breeze that we walk among

Lying in the hay, games we used to play, while the rounds were sung

Only yesterday when the world was young

Wherever I go they mention my name, and that in itself is some sort of fame

Come by for a drink, we’re having a game, wherever I go, I’m glad that I came

The talk is quite gay, the company’s fine

There’s laughter and lights and glamour and wine

And beautiful girls and summer’s been mine, but often my eyes see a different

shine

Are the apple trees, sunlit memories, where the hammock swung

On our backs sweet lie, looking at the sky, till the stars were strung

Only last July when the world was young

Перевод песни

No es casualidad que yo sea un boulevardier, el brindis de Paree

Por encima del ruido, la charla y el humo, soy bueno para reír,

un trago o una broma

Entro en una habitación, una fiesta de todos, ven y siéntate aquí, alguien llamará

Un trago para el señor, un trago para todos nosotros, pero cuántas veces, me senté y recuerdo

Son los manzanos, florecen en la brisa entre la que caminamos

Acostados en el heno, juegos que solíamos jugar, mientras se cantaban las rondas

Solo ayer cuando el mundo era joven

Dondequiera que voy, mencionan mi nombre, y eso en sí mismo es una especie de fama.

Ven a tomar una copa, estamos jugando, donde quiera que vaya, me alegro de haber venido

La charla es bastante alegre, la compañía está bien.

Hay risas y luces y glamour y vino

Y chicas hermosas y el verano ha sido mío, pero a menudo mis ojos ven una diferente

brillar

Son los manzanos, recuerdos iluminados por el sol, donde la hamaca se balanceaba

Sobre nuestras espaldas, dulce mentira, mirando al cielo, hasta que las estrellas se ensartaron

Sólo el pasado julio cuando el mundo era joven

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos