A continuación la letra de la canción (Ah the Apple Trees) When the World Was Young Artista: Eydie Gorme Con traducción
Texto original con traducción
Eydie Gorme
It isn’t by chance I happen to be a boulevardier, the toast of Paree
For over the noise, the talk and the smoke, I’m good for a laugh,
a drink or a joke
I walk in a room, a party of all, come sit over here, somebody will call
A drink for monsieur, a drink for us all, but how many times, I sat and recall
Are the apple trees, blossoms in the breeze that we walk among
Lying in the hay, games we used to play, while the rounds were sung
Only yesterday when the world was young
Wherever I go they mention my name, and that in itself is some sort of fame
Come by for a drink, we’re having a game, wherever I go, I’m glad that I came
The talk is quite gay, the company’s fine
There’s laughter and lights and glamour and wine
And beautiful girls and summer’s been mine, but often my eyes see a different
shine
Are the apple trees, sunlit memories, where the hammock swung
On our backs sweet lie, looking at the sky, till the stars were strung
Only last July when the world was young
No es casualidad que yo sea un boulevardier, el brindis de Paree
Por encima del ruido, la charla y el humo, soy bueno para reír,
un trago o una broma
Entro en una habitación, una fiesta de todos, ven y siéntate aquí, alguien llamará
Un trago para el señor, un trago para todos nosotros, pero cuántas veces, me senté y recuerdo
Son los manzanos, florecen en la brisa entre la que caminamos
Acostados en el heno, juegos que solíamos jugar, mientras se cantaban las rondas
Solo ayer cuando el mundo era joven
Dondequiera que voy, mencionan mi nombre, y eso en sí mismo es una especie de fama.
Ven a tomar una copa, estamos jugando, donde quiera que vaya, me alegro de haber venido
La charla es bastante alegre, la compañía está bien.
Hay risas y luces y glamour y vino
Y chicas hermosas y el verano ha sido mío, pero a menudo mis ojos ven una diferente
brillar
Son los manzanos, recuerdos iluminados por el sol, donde la hamaca se balanceaba
Sobre nuestras espaldas, dulce mentira, mirando al cielo, hasta que las estrellas se ensartaron
Sólo el pasado julio cuando el mundo era joven
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos