Не было бы горя - Надежда Кадышева, Золотое кольцо
С переводом

Не было бы горя - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

  • Альбом: И Вновь Любовь...

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:12

A continuación la letra de la canción Не было бы горя Artista: Надежда Кадышева, Золотое кольцо Con traducción

Letra " Не было бы горя "

Texto original con traducción

Не было бы горя

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Оригинальный текст

Разгулялись волны к непогоде

И слова горьки и мы не мы Это не любовь от нас уходит

Это от неё уходим мы.

Солнце на закате вспыхнет и погаснет,

Но печали в сердце долго не таи

Не было бы горя, не было бы счастья

Не было бы сердца, не было б любви.

В синем небе чайка прокричала

Не найти следов на берегу

Ничего нельзя начать сначала

Ничего нельзя, а я смогу.

Солнце на закате вспыхнет и погаснет,

Но печали в сердце долго не таи

Не было бы горя, не было бы счастья

Не было бы сердца, не было б любви.

Разгулялись волны к непогоде

И слова горьки и мы не мы Это не любовь от нас уходит

Это от неё уходим мы.

Солнце на закате вспыхнет и погаснет,

Но печали в сердце долго не таи

Не было бы горя, не было бы счастья

Не было бы сердца, не было б любви.

Перевод песни

Las olas rodaron al mal tiempo

Y las palabras son amargas y no somos nosotros No es amor lo que nos deja

la estamos dejando.

El sol al atardecer se encenderá y se apagará,

Pero la tristeza en el corazón no se esconde por mucho tiempo.

No habría pena, no habría felicidad.

No habría corazón, no habría amor.

En el cielo azul gritó una gaviota

No puedo encontrar huellas en la orilla

Nada puede empezar de nuevo

Nada es imposible, pero yo puedo.

El sol al atardecer se encenderá y se apagará,

Pero la tristeza en el corazón no se esconde por mucho tiempo.

No habría pena, no habría felicidad.

No habría corazón, no habría amor.

Las olas rodaron al mal tiempo

Y las palabras son amargas y no somos nosotros No es amor lo que nos deja

la estamos dejando.

El sol al atardecer se encenderá y se apagará,

Pero la tristeza en el corazón no se esconde por mucho tiempo.

No habría pena, no habría felicidad.

No habría corazón, no habría amor.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos