Auf Wiederseh'n mein Fräulein, auf Wiederseh'n mein Herr - Comedian Harmonists
С переводом

Auf Wiederseh'n mein Fräulein, auf Wiederseh'n mein Herr - Comedian Harmonists

  • Альбом: Hoppla, jetzt komm ich

  • Год: 2014
  • Язык: Alemán
  • Длительность: 2:58

A continuación la letra de la canción Auf Wiederseh'n mein Fräulein, auf Wiederseh'n mein Herr Artista: Comedian Harmonists Con traducción

Letra " Auf Wiederseh'n mein Fräulein, auf Wiederseh'n mein Herr "

Texto original con traducción

Auf Wiederseh'n mein Fräulein, auf Wiederseh'n mein Herr

Comedian Harmonists

Оригинальный текст

In der Bar vergisst man

Wenn man will.

Dann küßt man

Und das Leben liegt so weit!

Die sich zärtlich trafen

Träumen teils und schlafen

Denn die Uhr ist ziemlich spät

Abschied nimmt die Geige

Jemand sagt: «Ich schweige —

Keine Angst, ich bin diskret!»

Der Sänger singt sein letztes Lied

Auch das Klavier wird langsam müd'

Und die Rechnung knistert

Und der Ober flüstert (Hui!)

Wenn er kaum das Trinkgeld sieht:

«Auf Wiederseh’n mein Fräulein, auf Wiederseh’n mein Herr!

Es war mir ein Vergnügen, ich danke Ihnen sehr!

Dieser Abend war so reizend, drum frag' ich bitte schön:

Wann kommen Sie wieder?

Wann kommen Sie wieder?

Ich muss Sie wiederseh’n!

Auf Wiederseh’n mein Fräulein, auf Wiederseh’n mein Herr!

Ich bringe Sie in Stimmung, ich mache noch viel mehr!

Wenn in Ihrem werten Leben die Dinge oft nicht geh’n

Dann kommen Sie wieder, ich werde Sie versteh’n!

Uns’re Medizin heilt alle Schmerzen

Cocktail und Champagner, das ist gut!

Damit heil' ich ganz gebroch’ne Herzen

Ach, Sie ahnen nicht wie gut das tut!

Drum sag' ich noch einmal:

Auf Wiederseh’n mein Fräulein, auf Wiederseh’n mein Herr!

Es war mir ein Vergnügen, ich danke Ihnen sehr!

Dieser Abend war so reizend, drum frag' ich bitte schön:

Wann kommen Sie wieder?

Wann kommen Sie wieder?

Ich muß Sie wiederseh’n!

(Waa, Waa)

Wenn wir für euch singen

UUnser Bestes bringen —

Das allein ist unser Ziel!

Wenn Sie applaudieren

Und sich amüsieren —

Das ist schon für uns sehr viel!

Madame, Monsieur, nun gute Nacht

Uns hat Ihr Beifall reich gemacht!

Sagt es bitte allen

Wenn wir euch gefallen

Und nun nochmals gute Nacht!

Auf Wiederseh’n mein Fräulein, auf Wiederseh’n mein Herr!

Es war mir ein Vergnügen, ich danke Ihnen sehr!

Dieser Abend war so reizend, drum frag' ich bitte schön:

Wann kommen Sie wieder?

Wann kommen Sie wieder?

Ich muss Sie wiederseh’n!

Auf Wiederseh’n mein Fräulein, auf Wiederseh’n mein Herr!

Ich bringe Sie in Stimmung, ich mache noch viel mehr!

Wenn in Ihrem werten Leben die Dinge oft nicht geh’n

Dann kommen Sie wieder, ich werde Sie versteh’n!

Uns’re Medizin heilt alle Schmerzen

Denn sie heißt Musik und das ist gut!

Damit heilt man ganz gebroch’ne Herzen

Ach, Sie ahnen nicht, wie gut das tut!

Auf Wiederseh’n mein Fräulein, auf Wiederseh’n mein Herr!

Es war mir ein Vergnügen, ich danke Ihnen sehr!

Dieser Abend war so reizend, drum frag' ich bitte schön:

Wann kommen Sie wieder?

Wann kommen Sie wieder?

Ich muss Sie wiederseh’n!

Damit, damit, damit wir uns wiederseh’n!

Wann kommen Sie, kommen Sie, kommen Sie wieder?

Damit wir uns wiederseh’n?"

Перевод песни

Te olvidas en el bar

Si quieres.

entonces besas

¡Y la vida está tan lejos!

que conoció con ternura

En parte soñar y dormir

porque el reloj esta bastante atrasado

El violín se despide

Alguien dice, "Estoy en silencio"—

¡No te preocupes, soy discreto!"

El cantante canta su última canción

El piano también se está cansando.

Y el billete crepita

Y el mozo susurra (¡Hui!)

Si apenas ve la punta:

"¡Adiós mi señora, adiós mi señor!

Fue un placer, muchas gracias!

Esta noche fue tan hermosa, así que me gustaría preguntar:

¿Cuando vas a volver?

¿Cuando vas a volver?

¡Tengo que volver a verte!

¡Adiós mi señora, adiós mi señor!

¡Te pondré de humor, haré mucho más!

Cuando las cosas a menudo no funcionan en tu preciosa vida

¡Entonces vuelve, te entenderé!

Nuestra medicina cura todo dolor

Cóctel y champán, ¡eso es bueno!

Con esto curo corazones completamente rotos

¡Oh, no tienes idea de lo bien que se siente!

Así que vuelvo a decir:

¡Adiós mi señora, adiós mi señor!

Fue un placer, muchas gracias!

Esta noche fue tan hermosa, así que me gustaría preguntar:

¿Cuando vas a volver?

¿Cuando vas a volver?

¡Tengo que volver a verte!

(Waa, Waa)

Cuando cantamos para ti

Trae lo mejor de nosotros -

¡Solo ese es nuestro objetivo!

cuando aplaudes

Y divertirse -

¡Eso es mucho para nosotros!

Señora, señor, ahora buenas noches.

¡Tus aplausos nos hicieron ricos!

por favor dile a todos

si te gustamos

Y ahora buenas noches de nuevo!

¡Adiós mi señora, adiós mi señor!

Fue un placer, muchas gracias!

Esta noche fue tan hermosa, así que me gustaría preguntar:

¿Cuando vas a volver?

¿Cuando vas a volver?

¡Tengo que volver a verte!

¡Adiós mi señora, adiós mi señor!

¡Te pondré de humor, haré mucho más!

Cuando las cosas a menudo no funcionan en tu preciosa vida

¡Entonces vuelve, te entenderé!

Nuestra medicina cura todo dolor

¡Porque se llama música y eso es bueno!

Así se curan los corazones rotos

¡Oh, no tienes idea de lo bien que se siente!

¡Adiós mi señora, adiós mi señor!

Fue un placer, muchas gracias!

Esta noche fue tan hermosa, así que me gustaría preguntar:

¿Cuando vas a volver?

¿Cuando vas a volver?

¡Tengo que volver a verte!

¡Así, así, para que nos volvamos a encontrar!

¿Cuándo vienes, vienes, vuelves?

¿Para que podamos encontrarnos de nuevo?"

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos