A continuación la letra de la canción Traditional: Cwm Rhondda (Bread of Heaven - Wales Victorious) Artista: Katherine Jenkins, The Arcadian Singers and Ensemble, James Morgan Con traducción
Texto original con traducción
Katherine Jenkins, The Arcadian Singers and Ensemble, James Morgan
Guide me, O thou great Redeemer
Pilgrim through this barren land
I am weak, but thou art mighty
Hold me with thy powerful hand
Bread of heaven, bread of heaven
Feed me till I want no more
Feed me till I want no more
Open thou the crystal fountain
Whence the healing stream shall flow
Let the fiery, cloudy pillar
Lead me all my journey through
Bread of heaven, bread of heaven
Feed me till I want no more
Feed me till I want no more
When I tread the verge of Jordan
Bid my anxious fears subside
Death of death, and hell’s destruction
Land me safe on Canaan’s side
Wales Victorious, Wales Victorious
Onward to the victory
Onward to the victory
Guíame, oh gran Redentor
Peregrino a través de esta tierra estéril
Yo soy débil, pero tú eres poderoso
Abrázame con tu mano poderosa
Pan del cielo, pan del cielo
Aliméntame hasta que no quiera más
Aliméntame hasta que no quiera más
Abre la fuente de cristal
De donde fluirá la corriente sanadora
Deja que el pilar de fuego y nube
Guíame todo mi viaje a través de
Pan del cielo, pan del cielo
Aliméntame hasta que no quiera más
Aliméntame hasta que no quiera más
Cuando piso el borde de Jordan
Haz que mis miedos ansiosos disminuyan
La muerte de la muerte y la destrucción del infierno
Llévame a salvo del lado de Canaán
Gales victorioso, Gales victorioso
Hacia la victoria
Hacia la victoria
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos