A continuación la letra de la canción Le Vagabond Artista: Claude François Con traducción
Texto original con traducción
Claude François
Comme un enfant qui a perdu son père
Et qui le cherche en courant sur la Terre
J´ai voyagé dans vingt pays
Et j´ai vingt fois recommencé ma vie
Tous les métiers, je les ai faits, je crois
J´en ai gardé un peu de muscles aux bras
Hier encore, un débutant
Et tout à coup au premier rang
Je ne me sens jamais chez moi
Toute ma vie, je resterai je crois
Un vagabond qui passe et chante
Et qu´il vaut mieux ne jamais rencontrer
Un vagabond sans importance
Et qu´il vaut mieux ne jamais aimer
Je vais dormir quand les autres se lèvent
Je suis un fou qui embrouille ses rêves
Toujours à part, toujours déçu
J´ai cru aimer, je n´ai pas su
Et je me dis que malgré moi
Je ne serai toute ma vie je crois
Qu´un vagabond qui passe et chante
Et qu´il vaut mieux ne jamais rencontrer
Un vagabond sans importance
Un chien perdu et jamais retrouvé
Oui, un vagabond sans importance
Je suis perdu, laissez-moi passer
Ohohoh laissez-moi passer
Como un niño que perdió a su padre
Y quien lo busca corriendo por la tierra
He viajado a veinte países
Y reinicié mi vida veinte veces
Todos los intercambios, los he hecho, creo
Mantuve algo de músculo en mis brazos
Ayer otra vez, un principiante
Y de repente en primera fila
nunca me siento como en casa
Toda mi vida me quedaré creo
Un vagabundo que pasa y canta
Y es mejor nunca encontrarse
Un vagabundo sin importancia
Y es mejor nunca amar
Me voy a dormir cuando los demás se despiertan.
Soy un loco arruinando sus sueños
Siempre separados, siempre decepcionados
Pensé que amaba, no sabía
Y me digo que a pesar de mi
No lo estaré toda mi vida creo
que un vagabundo que pasa y canta
Y es mejor nunca encontrarse
Un vagabundo sin importancia
Un perro perdido y nunca encontrado
Sí, un vagabundo sin importancia
Estoy perdido, déjame pasar
Oh, déjame pasar
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos