Счастливого пути - Химера
С переводом

Счастливого пути - Химера

Альбом
Zudwa-Dwa
Год
1996
Язык
`ruso`
Длительность
190500

A continuación la letra de la canción Счастливого пути Artista: Химера Con traducción

Letra " Счастливого пути "

Texto original con traducción

Счастливого пути

Химера

Оригинальный текст

Сырок, хлебушек, водка — такие дела

На побережье дремучем меня родила

Крепкая сытая падла, вонючая смелая тварь

Если все это снится, ударь меня палкой, ударь

Гром и молния на небе

Рай с любимым в шалаше

Смерть под красным одеялом

Пляшут птички на душе

Гром и молния на небе

Рай с любимым в шалаше

Смерть под красным одеялом

Ты ей ручкой помаши

Гордый псих-одиночка хоронит радость в груди

Мама машет платочком — счастливого пути

Стоя у края могилы, разрой и узнай (?)

Выпусти песню на волю, люби и страдай

Перевод песни

Queso, pan, vodka - tales cosas

Ella me dio a luz en la costa densa

Bastardo fuerte y bien alimentado, criatura atrevida y maloliente

Si todo esto es un sueño, golpéame con un palo, golpéame

Truenos y relámpagos en el cielo

Paraíso con un ser querido en una choza.

Muerte bajo el manto rojo

Los pájaros están bailando en el alma

Truenos y relámpagos en el cielo

Paraíso con un ser querido en una choza.

Muerte bajo el manto rojo

le haces señas con la mano

Un orgulloso psicópata solitario entierra la alegría en su pecho

Mamá agita un pañuelo - buen viaje

De pie al borde de la tumba, rasgar y descubrir (?)

Suelta la canción, ama y sufre

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos