Вороны - Химера
С переводом

Вороны - Химера

Альбом
Zudwa-Dwa
Год
1996
Язык
`ruso`
Длительность
207960

A continuación la letra de la canción Вороны Artista: Химера Con traducción

Letra " Вороны "

Texto original con traducción

Вороны

Химера

Оригинальный текст

Разорались вороны, разлохматились тучи —

До весны осталось полгода…

Оттепель расквашенным рылом сопливит дороги,

Только крови нет и нет свободы…

Разревелась зима, разбухли мозги —

До смерти осталось пять лет…

Ветра дуют, холодным духом душат всё,

Что осталось в душах,

Только боли нет…

Рассыпался порох, расплавились пули,

От ружья остался лишь ствол,

Дым последней затяжки не оставил надежды

Кто всё выдержал — тот ушёл…

Засохли цветы, износились носки,

От любви остались лишь сны…

Июльский четверг всю зиму терпел,

Да так и не дожил до весны…

Жил, торопясь, помер, спеша,

Хоронили впопыхах,

А душа — здесь рядом,

Здесь рядом,

Здесь рядом,

Здесь рядом…

Перевод песни

Los cuervos rugieron, las nubes se agitaron -

Quedan seis meses para la primavera...

El deshielo con hocico ensangrentado moquea los caminos,

Solo que no hay sangre ni libertad...

Winter rugió, cerebros hinchados -

Cinco años antes de la muerte...

Los vientos están soplando, están ahogando todo con un espíritu frío,

Lo que queda en las almas

Simplemente sin dolor...

La pólvora se derrumbó, las balas se derritieron,

Todo lo que quedó del arma fue el cañón,

El humo de la última bocanada no dejó esperanza

Quien sobrevivió a todo, se fue ...

Flores secas, calcetines gastados,

Solo los sueños quedaron del amor...

El jueves de julio aguantó todo el invierno,

Sí, y no vivió hasta la primavera ...

Vivió de prisa, murió de prisa,

enterrado a toda prisa

Y el alma está aquí cerca,

Cerca de aquí,

Cerca de aquí,

Cerca de aquí…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos