Heart of the Ages - In The Woods...
С переводом

Heart of the Ages - In The Woods...

Альбом
Heart of the Ages
Год
2020
Язык
`Inglés`
Длительность
502500

A continuación la letra de la canción Heart of the Ages Artista: In The Woods... Con traducción

Letra " Heart of the Ages "

Texto original con traducción

Heart of the Ages

In The Woods...

Оригинальный текст

The surrounding walls for yet unknown qualities.

Have you ever been gifted to watch upon them?

Or the elements, so oppressive, but still not known.

Was there ever this moment they cared to let you inside?

Mother Nature’s son or just a savage diving into

the wilderness, we do adore so much?

There were times of hesitation and of union…

They did enjoy the combination when one hand was

given ingratitude or even?

Will the era come ???

That of, when man shall

become aware of Her ways and his instincts.

Literature may hold the final words for a glorious

reunion, but do gather forces and.

strive for knowledge wide.

Await my gentle coming «journey», for…

…Once, when all those in the circle of four

greets a welcome through the Entrance, I will be this one who gathers up with them

and then to become their fifth and last

comrade of spirituality.

Forever, and into the oblivion of infinity.

Перевод песни

Los muros circundantes por cualidades aún desconocidas.

¿Alguna vez has tenido el don de vigilarlos?

O los elementos, tan opresores, pero aún desconocidos.

¿Hubo alguna vez este momento en que se preocuparon por dejarte entrar?

El hijo de la madre naturaleza o simplemente un salvaje que se sumerge en

el desierto, que tanto adoramos?

Hubo momentos de vacilación y de unión…

Disfrutaron de la combinación cuando una mano estaba

dada la ingratitud o incluso?

Llegará la era???

Eso de, cuando el hombre

tomar conciencia de sus caminos y de sus instintos.

La literatura puede contener las palabras finales de un glorioso

reunión, sino reunir fuerzas y.

luchar por el conocimiento amplio.

Espera mi suave «viaje» que viene, pues…

…Una vez, cuando todos los que estaban en el círculo de cuatro

saluda una bienvenida por la Entrada, seré yo quien los recoja

y luego convertirse en su quinto y último

camarada de espiritualidad.

Para siempre, y en el olvido del infinito.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos