Schweigt stille, plaudert nicht, BWV 211: I. Recitativo - Schweigt stille, plaudert nicht (Tenor) - Peter Schreier, Kammerorchester Berlin, Johann Sebastian Bach
С переводом

Schweigt stille, plaudert nicht, BWV 211: I. Recitativo - Schweigt stille, plaudert nicht (Tenor) - Peter Schreier, Kammerorchester Berlin, Johann Sebastian Bach

Альбом
J.S. Bach: Secular Cantatas
Год
2006
Язык
`Alemán`
Длительность
43760

A continuación la letra de la canción Schweigt stille, plaudert nicht, BWV 211: I. Recitativo - Schweigt stille, plaudert nicht (Tenor) Artista: Peter Schreier, Kammerorchester Berlin, Johann Sebastian Bach Con traducción

Letra " Schweigt stille, plaudert nicht, BWV 211: I. Recitativo - Schweigt stille, plaudert nicht (Tenor) "

Texto original con traducción

Schweigt stille, plaudert nicht, BWV 211: I. Recitativo - Schweigt stille, plaudert nicht (Tenor)

Peter Schreier, Kammerorchester Berlin, Johann Sebastian Bach

Оригинальный текст

Schweigt stille, plaudert nicht

Und höret, was itzund geschicht:

Da kömmt Herr Schlendrian

Mit seiner Tochter Liesgen her

Er brummt ja wie ein Zeidelbär;

Hört selber, was sie ihm getan!

(Aria)

Hat man nicht mit seinen Kindern

Hunderttausend Hudelei!

Was ich immer alle Tage

Meiner Tochter Liesgen sage

Gehet ohne Frucht vorbei

(Recitative)

Du böses Kind, du loses Mädchen

Ach!

wenn erlang ich meinen Zweck:

Tu mir den Coffee weg!

Herr Vater, seid doch nicht so scharf!

Wenn ich des Tages nicht dreimal

Mein Schälchen Coffee trinken darf

So werd ich ja zu meiner Qual

Wie ein verdorrtes Ziegenbrätchen

(Aria)

Ei!

wie schmeckt der Coffee süße

Lieblicher als tausend Küsse

Milder als Muskatenwein

Coffee, Coffee muss ich haben

Und wenn jemand mich will laben

Ach, so schenkt mir Coffee ein!

(Recitative)

Wenn du mir nicht den Coffee lässt

So sollst du auf kein Hochzeitfest

Auch nicht spazierengehn

Ach ja!

Nur lasset mir den Coffee da!

Da hab ich nun den kleinen Affen!

Ich will dir keinen Fischbeinrock nach itzger Weite schaffen

Ich kann mich leicht darzu verstehn

Du sollst nicht an das Fenster treten

Und keinen sehn vorübergehn!

Auch dieses;

doch seid nur gebeten

Und lasset mir den Coffee stehn!

Du sollst auch nicht von meiner Hand

Ein silbern oder goldnes Band

Auf deine Haube kriegen!

Ja, ja!

nur lasst mir mein Vergnügen!

Du loses Liesgen du

So gibst du mir denn alles zu?

(Aria)

Mädchen, die von harten Sinnen

Sind nicht leichte zu gewinnen

Doch trifft man den rechten Ort

O!

so kömmt man glücklich fort

(Recitative)

Nun folge, was dein Vater spricht!

In allem, nur den Coffee nicht

Wohlan!

so musst du dich bequemen

Auch niemals einen Mann zu nehmen

Ach ja!

Herr Vater, einen Mann!

Ich schwöre, dass es nicht geschicht

Bis ich den Coffee lassen kann?

Nun!

Coffee, bleib nur immer liegen!

Herr Vater, hört, ich trinke keinen nicht

So sollst du endlich einen kriegen!

(Aria)

Heute noch

Lieber Vater, tut es doch!

Ach, ein Mann!

Wahrlich, dieser steht mir an!

Wenn es sich doch balde fügte

Dass ich endlich vor Coffee

Eh ich noch zu Bette geh

Einen wackern Liebsten kriegte!

(Recitative)

Nun geht und sucht der alte Schlendrian

Wie er vor seine Tochter Liesgen

Bald einen Mann verschaffen kann;

Doch, Liesgen streuet heimlich aus:

Kein Freier komm mir in das Haus

Er hab es mir denn selbst versprochen

Und rück es auch der Ehestiftung ein

Dass mir erlaubet möge sein

Den Coffee, wenn ich will, zu kochen

(Terzetto)

Die Katze lässt das Mausen nicht

Die Jungfern bleiben Coffeeschwestern

Die Mutter liebt den Coffeebrauch

Die Großmama trank solchen auch

Wer will nun auf die Töchter lästern!

Перевод песни

Cállate, no hables

Y escucha de qué se trata:

Aquí viene el señor Schlendrian

Con su hija Liesgen

Gruñe como un Zeidelbär;

¡Escucha por ti mismo lo que le hicieron!

(aria)

No lo tienes con tus hijos

¡Cien mil sabuesos!

Lo que siempre hago todos los días.

Dile a mi hija Liesgen

Pases sin fruta

(recitado)

Niña traviesa, niña suelta

¡Vaya!

cuando alcance mi propósito:

¡Deshazte de mi café!

¡Padre, no seas tan brusco!

Si no lo hago tres veces al día

Mi taza de café se puede beber

Entonces me convierto en mi tormento

Como un asado de cabra marchita

(aria)

¡Huevo!

¿Qué tan dulce sabe el café?

Más dulce que mil besos

Más suave que el vino moscatel

Café, tengo que tomar café

Y si alguien me quiere refrescar

¡Ah, sírveme café!

(recitado)

Si no me dejas el café

No deberías asistir a una boda como esta.

Tampoco salgas a caminar

¡Oh sí!

¡Solo déjame el café!

¡Ahí tengo al monito!

No quiero crear una falda de ballena para ti ni mucho menos.

Puedo relacionarme fácilmente con eso

No te acercarás a la ventana

¡Y no veas pasar a nadie!

También esto;

pero solo se le pregunta

¡Y déjame el café!

tampoco por mi mano

Una banda de plata o de oro

¡súbete a tu capucha!

¡Sí Sí!

solo déjame mi placer!

Te sueltas Liesgen te

¿Así que me lo admites todo?

(aria)

Chicas de sentidos duros

No son fáciles de ganar

Pero llegaste al lugar correcto

¡Oh!

así te alejas feliz

(recitado)

¡Ahora sigue lo que habla tu padre!

En todo menos en el café

¡Vamos!

así que tienes que ponerte cómodo

Además, nunca te enfrentes a un hombre.

¡Oh sí!

¡Padre, un hombre!

te juro que no pasara

¿Hasta que puedo dejar el café?

¡Asi que!

¡Café, solo acuéstate!

Padre, escucha, yo no bebo

¡Así que finalmente deberías conseguir uno!

(aria)

Incluso hoy

¡Querido padre, hazlo!

¡Oh hombre!

En verdad, este me queda bien!

Si tan solo fuera a suceder pronto

Que por fin estoy frente a Coffee

Antes de irme a la cama

¡Tengo un amante valiente!

(recitado)

Ahora el viejo Schlendrian va y busca

Como él frente a su hija Liesgen

Pronto puede procurarse un hombre;

Sí, Liesgen difunde en secreto:

Ningún pretendiente entra en mi casa

Él mismo me prometió

Y ponlo en la fundación del matrimonio también.

Que se me permita

Para hacer el café, si quiero

(terceto)

Los gatos no paran a los ratones

Las solteronas siguen siendo hermanas del café.

La madre ama la tradición del café.

la abuela también lo bebió

¡Ahora quién quiere blasfemar a las hijas!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos