A continuación la letra de la canción Здравствуй, мой друг Artista: Без Билета Con traducción
Texto original con traducción
Без Билета
Сказано всё и всё просто
Нам удивляться уже поздно,
Станет земля другой скоро.
В этом кино нас нет больше,
Будем солёный пить воздух,
Каждый уходит в свой город.
Здравствуй, мой друг, я тебя отпускаю.
Давай улыбаться, давай не сдаваться.
Доброе утро наступит, я знаю.
Давай улыбаться, давай не сдаваться.
Друг мой, иди, я тебя отпускаю.
Давай улыбаться, давай не сдаваться.
Доброе утро наступит, я знаю.
Давай улыбаться, давай не сдаваться.
Можно обмануть время,
Переведи на час стрелки,
Переведи назад снова.
У тебя немой голос,
Не говори мне вслед много
Хватит и одного слова.
Здравствуй, мой друг, я тебя отпускаю.
Давай улыбаться, давай не сдаваться.
Доброе утро наступит, я знаю.
Давай улыбаться, давай не сдаваться.
Друг мой, иди, я тебя отпускаю.
Давай улыбаться, давай не сдаваться.
Доброе утро наступит, я знаю.
Давай улыбаться, давай не сдаваться.
Todo está dicho y todo es simple.
Es demasiado tarde para que nos preguntemos
La tierra será diferente pronto.
En esta película ya no somos
Bebamos el aire salado
Cada uno va a su propia ciudad.
Hola amigo, te dejo ir.
Sonriamos, no nos rindamos.
Los buenos días llegarán, lo sé.
Sonriamos, no nos rindamos.
Mi amigo, vete, te dejaré ir.
Sonriamos, no nos rindamos.
Los buenos días llegarán, lo sé.
Sonriamos, no nos rindamos.
Puedes engañar al tiempo
Mueve las manecillas a la hora,
Muévase hacia atrás de nuevo.
tienes una voz tonta
No hables demasiado después de mí.
Una palabra es suficiente.
Hola amigo, te dejo ir.
Sonriamos, no nos rindamos.
Los buenos días llegarán, lo sé.
Sonriamos, no nos rindamos.
Mi amigo, vete, te dejaré ir.
Sonriamos, no nos rindamos.
Los buenos días llegarán, lo sé.
Sonriamos, no nos rindamos.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos