Давай за... - Любэ
С переводом

Давай за... - Любэ

  • Альбом: Юбилей

  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:03

A continuación la letra de la canción Давай за... Artista: Любэ Con traducción

Letra " Давай за... "

Texto original con traducción

Давай за...

Любэ

Оригинальный текст

Серыми тучами небо затянуто,

Нервы гитарной струною натянуты,

Дождь барабанит с утра и до вечера,

Время застывшее кажется вечностью.

Мы наступаем по всем направлениям,

Танки, пехота, огонь артиллерии.

Нас убивают, но мы выживаем...

И снова в атаку себя мы бросаем.

Давай за жизнь, давай брат до конца,

Давай за тех, кто с нами был тогда.

Давай за жизнь, будь проклята война,

Помянем тех кто с нами был тогда.

Небо над нами свинцовыми тучами

Стелится низко туманами рваными.

Хочется верить, что все уже кончилось,

Только бы выжил товарищ мой раненый.

Ты потерпи, браток, не умирай пока,

Будешь ты жить еще долго и счастливо,

Будем на свадьбе твоей мы отплясывать,

Будешь ты в небо детишек подбрасывать.

Давай за жизнь, держись брат до конца,

Давай за тех, кто дома ждет тебя,

Давай за жизнь, будь проклята война,

Давай за тех, кто дома ждет тебя.

Давай за них, давай за нас,

И за Сибирь и за Кавказ,

За свет далеких городов,

И за друзей и за любовь.

Давай за вас, давай за нас,

И за десант и за спецназ.

За боевые ордена,

Давай поднимем, старина.

В старом альбоме нашел фотографии

Деда, он был командир Красной армии.

"Сыну на память. Берлин сорок пятого.",

Века ушедшего воспоминания.

Запах травы на рассвете не скошенной,

Стоны земли от бомбежек распаханной,

Пара солдатских ботинок истоптанных

Войнами новыми, войнами старыми.

Давай за жизнь,

Давай за тех,

Давай за жизнь,

Давай помянем тех кто с нами был.

Перевод песни

El cielo está cubierto de nubes grises,

Los nervios están tensos como una cuerda de guitarra,

La lluvia tamborilea desde la mañana hasta la tarde,

El tiempo congelado parece una eternidad.

Avanzamos en todas direcciones

Tanques, infantería, fuego de artillería.

Nos matan, pero sobrevivimos...

Y de nuevo nos lanzamos al ataque.

Vamos por la vida, vamos hermano hasta el final,

Vamos por los que estaban con nosotros entonces.

Vamos por la vida, maldita sea la guerra

Recordemos a los que estaban con nosotros entonces.

El cielo sobre nosotros con nubes de plomo

Se arrastra bajo en nieblas desgarradas.

Quiero creer que ya todo termino,

Ojalá sobreviviera mi camarada herido.

Ten paciencia, hermano, no te mueras todavía,

¿Vivirás feliz para siempre?

Bailaremos en tu boda,

Lanzarás niños al cielo.

Vamos por la vida, aguanta hermano hasta el final,

Vamos por los que te esperan en casa,

Vamos por la vida, maldita sea la guerra

Ven por los que te esperan en casa.

Vamos por ellos, vamos por nosotros

Y por Siberia y por el Cáucaso,

Para la luz de las ciudades lejanas,

Y para los amigos y para el amor.

Vamos por ti, vamos por nosotros

Y para el desembarco y para las fuerzas especiales.

Por órdenes militares

Levantémonos, viejo.

Encontré fotos en un álbum viejo.

Abuelo, era el comandante del Ejército Rojo.

"Hijo para la memoria. Berlín cuarenta y cinco.",

Eras de recuerdos pasados.

El olor de la hierba al amanecer no cortada,

Gemidos de la tierra por el bombardeo arado,

Un par de botas de soldado pisoteadas

Nuevas guerras, viejas guerras.

vamos por la vida

vamos por esos

vamos por la vida

Recordemos a los que estuvieron con nosotros.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos