A continuación la letra de la canción Три сестры, три жены, три судьи милосердных… Artista: Булат Окуджава Con traducción
Texto original con traducción
Булат Окуджава
Опустите, пожалуйста, синие шторы;
Медсестра, всяких снадобий мне не готовь.
Вот стоят у постели моей кредиторы:
Молчаливые Вера, Надежда, Любовь.
Раскошелиться б сыну недолгого века,
Да пусты кошельки упадают с руки.
Не грусти, не печалуйся, о моя Вера,
Есть на свете еще у тебя должники.
А еще я скажу и печально, и нежно,
Две руки виновато губами ловя:
Не грусти, не печалуйся, матерь Надежда,
Есть еще на земле у тебя сыновья.
Протяну я Любови ладони пустые,
Покаянный услышу я голос ее:
Не грусти, не печалуйся, память не стынет,
Я себя раздарила во имя твое.
И какие бы руки тебя не ласкали,
Как бы пламень тебя не сжигал неземной,
Не грусти, не печалуйся, болтливость людская
За тебя расплатилась, ты чист предо мной.
Чистый-чистый лежу я в наплывах рассветных,
Белым флагом струится на пол простыня.
Три жены, три судьи, три сестры милосердья
Открывают последний кредит для меня.
Три жены, три сестры, три судьи милосердных
Открывают бессрочный кредит для меня.
Baja las cortinas azules, por favor;
Enfermera, no me prepare ninguna droga.
Aquí están mis acreedores junto a mi cama:
Fe silenciosa, esperanza, amor.
Para desembolsar por el hijo de un siglo corto,
Sí, las billeteras vacías caen de tu mano.
No estés triste, no te aflijas, oh mi Fe,
Todavía hay deudores en el mundo.
Y también diré tanto con tristeza como con ternura,
Dos manos atrapando labios culpables:
No estés triste, no te aflijas, madre Nadezhda,
Todavía tienes hijos en la tierra.
Extenderé mis palmas vacías de amor,
Arrepentido, escucharé su voz:
No estés triste, no te aflijas, el recuerdo no se enfría,
Me entregué en tu nombre.
Y no importa que manos te acaricien,
No importa cómo te queme la llama sobrenatural,
No te entristezcas, no te entristezcas, locuacidad humana
Yo pagué por ti, estás limpio ante mí.
Limpio, limpio, yazgo en el influjo del alba,
Una sábana cae al suelo como una bandera blanca.
Tres esposas, tres jueces, tres hermanas de la misericordia
Abre el último crédito para mí.
Tres esposas, tres hermanas, tres jueces misericordiosos
Me abren un préstamo permanente.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos