Les Portes De L'Ennui - Paris Combo
С переводом

Les Portes De L'Ennui - Paris Combo

  • Альбом: Paris Combo

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:55

A continuación la letra de la canción Les Portes De L'Ennui Artista: Paris Combo Con traducción

Letra " Les Portes De L'Ennui "

Texto original con traducción

Les Portes De L'Ennui

Paris Combo

Оригинальный текст

Mesdames et Messieurs, bienvenue dans le train de l’ennui

Le train qui ne déraille jamais sur ses voies de fait

Tout commence petit, déjà tout petit

Petit à petit l’ennui grandit

Mais attention, il ne faut pas confondre un embryon de sympathie

Avec un manque d’appétit

Petit, petit, cet appétit de pie voleuse

Et voilà, l’envie de vivre

De vivre à sa guise

Mais l’on se déguise, alors bientôt une humeur se glisse

On envie son voisin, on devient complice

Et déjà, l’air est vicié

Toute méchanceté vient à point nommé

Même moi, je tuerai pour une chaise

Sur laquelle me hisser en divinité, que de vanité, de viles idées

On n’hésite pas!

On égorge et on étripe

On devient vraiment cynique

C’est l’Hallali, oh la, l’as de pique

Que l’on astique, le noir aspic, le noir aspic, le noir aspic

Et lorsque la coupe est pleine, l’on se rend compte, enfin

Qu’on est pas là pour se faire emmerder par l'état

Par des tas, des tas, des tas de choses sans importance

Alors on danse

Oui, on danse

Tous en cadence

On danse

Allez, danse!

Перевод песни

Damas y caballeros, bienvenidos al tren del aburrimiento.

El tren que nunca descarrila en sus vías

Todo empieza pequeño, ya muy pequeño

Poco a poco crece el aburrimiento

Pero ojo, no confundas un embrión de simpatía

Con falta de apetito

Pequeño, pequeño, este apetito de urraca ladrona

Y ahí tienes, las ganas de vivir

Para vivir como quieras

Pero nos disfrazamos, así que pronto un estado de ánimo se desliza

Envidias a tu prójimo, te vuelves cómplice

Y ya, el aire está viciado

Toda maldad llega en el momento adecuado

Incluso yo mataría por una silla

en que izarme en divinidad, qué vanidad, viles ideas

¡No dudamos!

Matamos y destripamos

Nos volvemos muy cínicos

Es el Hallali, oh la, el as de picas

Que pulimos, gelatina negra, gelatina negra, gelatina negra

Y cuando la copa está llena, finalmente te das cuenta

Que no estamos para cabrearnos con el estado

Por montones, montones, montones de cosas sin importancia

Entonces bailamos

si estamos bailando

Todo en cadencia

Bailamos

¡Vamos, baila!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos